Informace o KYC/AML

Innovation Service Group Ltd. - provozovatel virtuálních aktiv

PODMÍNKY POUŽITÍ

Pravidla pro práci s webovými stránkami http://innovationgroup.online (dále jen Pravidla) jsou ekvivalentem ústní dohody. V okamžiku, kdy klient využije jakoukoli službu nabízenou službou (dále jen Služba), se má za to, že si Klient Pravidla přečetl a souhlasí s nimi.

V Pravidlech se termíny a pojmy používají v následujících významech:
Provozovatel virtuálního majetku představuje převod digitálního majetku za určité množství majetkových práv ve výši stanoveného ekvivalentu mezi Klientem a Zhotovitelem.
Provádějícím je správa Služby.

Klient – ​​Uživatel Služby, který se k této smlouvě připojil. Připojením k smlouvě se rozumí okamžité zahájení provozu Služby.

Žádost – soubor údajů přijatých od Klienta pomocí softwaru a hardwaru Služby, obsahující dostatečné informace o nákupu/prodeji virtuálního majetku.

Ověření – poskytnutí sady dokumentů k prokázání totožnosti klienta.

1. Všeobecné obchodní podmínky

Předmětem Pravidel je poskytování služeb Službou pro nákup/prodej virtuálního majetku Uživateli.

Žádost – soubor dat přijatých od Uživatele Stránek pomocí softwaru a hardwaru Stránek, obsahující dostatečné informace o nákupu/prodeji virtuálních aktiv.

Uživatelem se rozumí návštěvník Stránek, který si přeje využívat Službu, nebo který podal Žádost o nákup/prodej virtuálních aktiv.

Zhotovitel – správa Stránek, jejímž prostřednictvím je Uživateli poskytována služba nákupu/prodeje virtuálních aktiv.

Žádosti o transakce jsou přijímány výhradně prostřednictvím Stránek a jsou programově zaznamenávány technickými prostředky Stránek.

Nákup/prodej virtuálních aktiv znamená převod virtuálních aktiv mezi Uživatelem a Zhotovitelem ve výši stanoveného ekvivalentu.

Operací prodeje virtuálních aktiv je třeba chápat převod práva na vlastnická práva ve výši stanoveného ekvivalentu na Klienta služby od Zhotovitele, vyjádřeného v konvenčních účetních jednotkách digitálního aktiva, který Klient kompenzuje bezhotovostním převodem finančních prostředků na účet Zhotovitele.

2. Zpracování objednávky

Uživatel zadává Objednávku prostřednictvím Stránek. Čas a datum Objednávky jsou automaticky zaznamenávány softwarem a hardwarem Stránky.

Při zadávání Objednávky se Uživatel zavazuje uvést v Aplikaci spolehlivé údaje o svém identifikátoru v systému virtuálních aktiv; Pokud tento požadavek nebude splněn, může být Objednávka Zhotovitelem jednostranně uzavřena.

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Správa webu http://innovationgroup.online se zavazuje chránit vaše soukromí na internetu. Klademe velký důraz na ochranu údajů, které poskytujete. Naše zásady ochrany osobních údajů vycházejí z požadavků obecného nařízení Evropské unie o ochraně osobních údajů (GDPR). Účely, pro které shromažďujeme osobní údaje: zlepšení fungování našich služeb, kontaktování návštěvníků těchto stránek, zasílání e-mailových newsletterů, zpracování uživatelských údajů pro online obchodní služby, poskytování informací požadovaných uživatelem, poskytování služeb souvisejících s předmětem podnikání těchto stránek, jakož i pro níže uvedené akce.


Shromažďování a používání osobních údajů

Vaše osobní údaje shromažďujeme a používáme pouze s vaším dobrovolným souhlasem. Souhlasem s tím nás opravňujete ke shromažďování a používání následujících údajů: jméno a příjmení, datum narození, e-mail, telefonní číslo, adresa bydliště, údaje o bankovních kartách, identifikátory elektronických peněženek, údaje o účtech na sociálních sítích, doklady totožnosti. Shromažďování a zpracování vašich údajů probíhá v souladu s platnými zákony Evropské unie.


Ukládání, úprava a mazání dat
Uživatel, který poskytl své osobní údaje webu http://innovationgroup.online, má právo je změnit a smazat, jakož i odvolat svůj souhlas s jejich použitím. Doba, po kterou budou vaše osobní údaje uloženy: doba nezbytná k použití dat pro hlavní činnosti webu. Po ukončení používání vašich dat je správa webu smaže. Pro přístup ke svým osobním údajům se můžete obrátit na správu webu na následující adrese: http://innovationgroup.online. Vaše osobní údaje můžeme předat třetí straně pouze s vaším dobrovolným souhlasem; pokud k jejich předání došlo, nemůžeme je měnit v jiných organizacích, které s námi nesouvisejí.

Použití technických údajů při návštěvě webu
Při návštěvě webu http://innovationgroup.online se v databázi ukládají záznamy o vaší IP adrese, čase návštěvy, nastavení prohlížeče, operačním systému a další technické informace nezbytné pro správné zobrazení obsahu webu. Pomocí těchto údajů pro nás není možné identifikovat totožnost návštěvníka.

Poskytování informací dětmi
Pokud jste rodič nebo zákonný zástupce a víte, že nám vaše děti poskytly osobní údaje bez vašeho souhlasu, kontaktujte nás prosím: http://innovationgroup.online kontakty. Je zakázáno ponechávat osobní údaje nezletilých osob na našich službách bez souhlasu rodičů nebo zákonných zástupců.

Používání souborů cookie
Pro správné zobrazení obsahu a pro snadné používání webových stránek http://innovationgroup.online používáme soubory cookie. Jedná se o malé soubory, které se ukládají ve vašem zařízení. Pomáhají webu zapamatovat si informace o vás, například v jakém jazyce si web prohlížíte a jaké stránky jste již otevřeli. Tyto informace se vám budou hodit při vaší příští návštěvě. Soubory cookie výrazně usnadňují prohlížení webu. Více o těchto souborech si můžete přečíst zde. Svůj prohlížeč si můžete nakonfigurovat tak, aby soubory cookie přijímal nebo blokoval sami. Nepřijetí souborů cookie může omezit funkčnost webu.

Používání osobních údajů jinými službami
Tyto stránky používají internetové služby třetích stran, které shromažďují informace nezávisle na nás: Google Analytics, Google AdSense. Data, která shromažďují, mohou být sdílena s jinými službami v rámci těchto organizací, které mohou tato data použít k personalizaci reklamy pro svou vlastní reklamní síť. Uživatelské smlouvy těchto organizací si můžete přečíst na jejich webových stránkách. Osobní údaje nesdílíme s jinými organizacemi ani službami, které nejsou uvedeny v těchto zásadách ochrany osobních údajů. Jedinou výjimkou je předávání informací na základě zákonných požadavků vládních orgánů oprávněných k provádění těchto činností.

Odkazy na jiné stránky
Naše webové stránky http://innovationgroup.online mohou obsahovat odkazy na jiné webové stránky, které neprovozujeme. Nejsme zodpovědní za jejich obsah. Doporučujeme vám, abyste si přečetli zásady ochrany osobních údajů každé webové stránky, kterou navštívíte, pokud nějaké má.

Změny zásad ochrany osobních údajů
Naše webové stránky http://innovationgroup.online mohou čas od času aktualizovat naše zásady ochrany osobních údajů. O všech změnách vás budeme informovat zveřejněním nových zásad ochrany osobních údajů na této stránce. Sledujeme změny v legislativě týkající se osobních údajů v Evropské unii. Pokud jste nám zanechali osobní údaje, budeme vás informovat o změnách zásad ochrany osobních údajů. Pokud byly vaše osobní údaje zadány nesprávně, nebudeme vás moci kontaktovat.

Zpětná vazba, závěrečná ustanovení
Správu webu http://innovationgroup.online můžete kontaktovat ohledně otázek týkajících se zásad ochrany osobních údajů na adrese: http://innovationgroup.online, a to pomocí kontaktního formuláře uvedeného v příslušné části tohoto webu. Pokud s těmito zásadami ochrany osobních údajů nesouhlasíte, nemůžete využívat služeb webu http://innovationgroup.online, v takovém případě byste se měli zdržet návštěvy našich webových stránek.

ZÁSADY PROTI PRÁLIVÝM PENĚZÁM A KYC

I. Definice
I.1. Úvod
§ 1. Význam dokumentu
(1) V rámci své obchodní činnosti poskytuje společnost Innovation Service Group Ltd. služby, které mohou být zákazníkem zneužity k legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo k financování terorismu.
(2) Jelikož je možné tyto nezákonné aktivity efektivně omezit, zhoršit nebo zcela eliminovat, ukládají platné právní předpisy České republiky společnosti Innovation Service Group Ltd. plnění mnoha povinností. Za tímto účelem společnost Innovation Service Group Ltd. vydává tento závazný dokument – ​​Systém interních předpisů, postupů a kontrolních opatření, kterým se závazné povinnosti přenášejí do prostředí služeb poskytovaných společností.
(3) Zjednodušeně řečeno: legalizace výnosů z trestné činnosti (laicky: „praní špinavých peněz“) znamená činnost, kdy zákazník využívá služeb společnosti Innovation Service Group Ltd. k zakrytí nelegálního původu svého majetku nebo ke ztížení jeho zpětného vysledování. Aby pachatelé legalizovali výnosy z trestné činnosti, používají podobné metody jako při financování terorismu, a proto bylo potlačování obou nelegálních aktivit spojeno a provádí se současně s využitím téměř identických metod. Podobná pravidla, jako jsou uplatňována ve společnosti Innovation Service Group Ltd., jsou závazná pro podobné typy podnikání v České republice i v jiných zemích, protože praní špinavých peněz a financování terorismu se téměř vždy děje na mezinárodní úrovni.

(4) Společnost Innovation Service Group Ltd. musí dále uplatňovat sankční opatření (podobně jako kdokoli jiný) uplatňovaná Českou republikou ve vztahu k poměrně široké skupině fyzických a právnických osob. To znamená neustálé kontroly, zda se na klienta vztahují mezinárodní sankce, respektive plnění dalších postupů popsaných níže.

(5) V praxi je vysoce pravděpodobné, že neplnění postupů dle tohoto dokumentu způsobí porušení nebo opomenutí zákonných povinností se všemi důsledky.

I.2. Obecné pojmy
§ 2. Zákon o boji proti praní špinavých peněz
(1) Pro účely tohoto dokumentu se zákonem o boji proti praní špinavých peněz rozumí zákon č. 253/2008 Sb. o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů.

§ 3. Legalizace výnosů z trestné činnosti
(1) Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz se legalizací výnosů z trestné činnosti rozumí činnosti, které mají zakrýt nezákonný původ jakéhokoli hospodářského prospěchu plynoucího z trestné činnosti s cílem vytvořit dojem, že majetkový prospěch byl získán v souladu se zákonem; výše uvedené činnosti zahrnují například:
(a) změnu nebo převod majetku s vědomím, že pochází z trestné činnosti, za účelem jeho utajení nebo skrytí jeho původu, nebo za účelem pomoci osobě účastnící se takové nezákonné činnosti vyhnout se právním důsledkům svého jednání,
(b) utajení nebo skrývání skutečné povahy, zdroje, pohybu majetku nebo nakládání s ním nebo změny práv k majetku s vědomím, že pochází z trestné činnosti,
(c) získání, držení, užívání majetku nebo nakládání s ním s vědomím, že pochází z trestné činnosti, nebo
(d) zločinné spiknutí osob nebo jakákoli jiná forma sjednocení za účelem činností uvedených v předchozích bodech.
§ 4. Financování terorismu
(1) Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz zahrnuje financování terorismu:
(a) shromažďování nebo poskytování finančních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude použit – byť jen částečně – ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku nebo trestného činu, který by měl umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo který by měl podpořit osobu nebo skupinu osob připravujících se na spáchání takového trestného činu, nebo
(b) chování vedoucí k poskytnutí odměny nebo kompenzace pachateli trestného činu teroru, teroristického útoku nebo trestného činu, který by měl umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo osobám blízkým pachateli podle trestního zákona, nebo shromažďování prostředků na takovou odměnu nebo kompenzaci.
(2) Financování terorismu znamená také financování distribuce zbraní hromadného ničení, tj. shromažďování nebo poskytování finančních prostředků nebo jakéhokoli jiného majetku s vědomím, že bude použit – byť jen částečně – distributorem zbraní hromadného ničení nebo k takové distribuci zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva.
§ 5. Povinná osoba
(1) Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz se povinnou osobou rozumí společnost Innovation Service Group Ltd., se sídlem na adrese ul. Chudenická 1059/30, Hostivař, 102 00 Praha 10, Česká republika, IČO: 17743281 pro činnost poskytování služeb souvisejících s virtuálními aktivy.

§ 6. Zákazník
(1) Pro účely tohoto dokumentu se zákazníkem rozumí jakákoli fyzická osoba neboprávnická osoba:
(a) se kterou společnost Innovation Service Group Ltd. navázala obchodní vztah, nebo
(b) která zahájila jednání se společností Innovation Service Group Ltd. o navázání obchodního vztahu (tj. projevila zájem o navázání obchodního vztahu), nebo
(c) se kterou společnost Innovation Service Group Ltd. již ukončila obchodní vztahy
(d) která se stává uživatelem služeb virtuálních aktiv společnosti Innovation Service Group Ltd.
(e) osoba, která je zprostředkovatelem služeb jiného zákazníka (např. je oprávněna – na základě plné moci, kterou musí společnost uchovávat – vydávat virtuální aktiva).

(2) Není rozhodující, zda se jedná o fyzickou osobu nebo právnickou osobu podnikající či nikoli. V případě právnické osoby se předpokládá, že za ni vždy jedná jedna konkrétní fyzická osoba (např. člen statutárního orgánu, zaměstnanec atd.).
§ 7. Služba virtuálních aktiv
(1) Pro účely tohoto dokumentu se službou virtuálních aktiv rozumí jakékoli nakládání s majetkem zákazníka nebo poskytování služby zákazníkovi, jak je uvedeno v §4(8) zákona o boji proti praní špinavých peněz, a zahrnuje následující služby:
(a) Služba peněženky virtuálních aktiv:
(i) znamená službu, v jejímž rámci se generují klíče pro zákazníky nebo se uchovávají šifrované klíče zákazníků, které lze použít za účelem uchovávání, skladování a převodu virtuálních aktiv;
(b) Služba směny virtuálních aktiv
(i) znamená službu, s jejíž pomocí osoba směňuje virtuální aktiva za fiat měnu nebo fiat měnu za virtuální aktiva nebo virtuální aktiva za jiná virtuální aktiva;
(c) která není obsažena v předchozím bodě, ale je s takovou činností přímo spojena.
Podle §4(9) zákona o boji proti praní špinavých peněz se virtuálním aktivem rozumí elektronicky ukládatelná nebo převoditelná jednotka, která je:
schopná vykonávat platební, směnnou nebo investiční funkci, ať už má emitenta, či nikoli, pokud se nejedná o
cenný papír, investiční nástroj nebo peněžní nástroj podle zákona o platebním styku,
subjekt uvedený v § 3(3)(c)(4) až (7) zákona o platebním styku, nebo
jednotku, kterou se provádí platba podle § 3(3)(e) zákona o platebním styku, nebo
jednotku uvedenou v bodě (a)(ii) a kterou lze v konečném důsledku použít k úhradě pouze úzce vymezeného okruhu zboží nebo služeb, který zahrnuje elektronicky ukládatelnou nebo převoditelnou jednotku uvedenou v bodě (a).
(2) Službou virtuálních aktiv se rozumí i jakákoli služba poskytovaná bez příslušného povolení, registrace nebo licence, i když by byla v rozporu se zákonem.
§ 8. Obchodní vztah
(1) Obchodním vztahem se rozumí smluvní vztah mezi zákazníkem a společností Innovation Service Group Ltd., na jehož základě je zákazníkovi poskytována služba virtuálních aktiv. Obchodní vztah se obvykle zakládá na rámcové smlouvě o poskytování služby virtuálních aktiv. Společnost Innovation Service Group Ltd. poskytuje službu virtuálních aktiv pouze na základě obchodního vztahu, nikoli na základě dohody o jednorázové platbě.

§ 9. Pokyn zákazníka
(1) Pokynem zákazníka se rozumí jakýkoli pokyn vydaný zákazníkem nebo osobou oprávněnou jednat v této věci na účet zákazníka, který společnosti Innovation Service Group Ltd. ukládá poskytnutí služby virtuálních aktiv nebo provedení jiného úkonu v rámci poskytované služby virtuálních aktiv, např. objednávka virtuálních aktiv.

(2) Není důležité, jakým způsobem byl pokyn zákazníka společnosti Innovation Service Group Ltd. předán (elektronicky, telefonicky, osobně nebo jiným způsobem). Není také důležité, zda byl pokyn zákazníka přijat či nikoli.
§ 10. Zaměstnanecké zajištění
(1) Povinnosti stanovené v tomto dokumentu se vztahují na určité skupiny zaměstnanců – zejména na zaměstnance, pověřence pro boj proti praní špinavých peněz a odpovědnou osobu. Vztahují se také na každou osobu, která se může setkat s podezřelou transakcí (kapitoly IV1. – IV.3) nebo vykonávat některou z činností popsaných v tomto dokumentu, jakož i na další osoby. Všechny tyto osoby se mohou potenciálně setkat s obchodem podezřelým z pokusu o praní špinavých peněz a financování terorismu. (2) Není důležité, zda se jedná o přímého zaměstnance nebo o práci vykonávanou na základě jiného vztahu nebo bez jakéhokoli vztahu (i jako bezplatnou pomoc).
(3) Pokud společnost Innovation Service Group Ltd. není schopna zajistit úplné a bezchybné plnění svých povinností podle tohoto dokumentu a posouzení rizik, musí omezit nebo dokonce pozastavit činnost v oblasti služeb virtuálních aktiv, dokud taková vada nepomine, pokud to není v rozporu s povinnostmi podle právních předpisů. To je například případ náhlého selhání zaměstnanců a jejich nahrazení dočasnou nedostatečně zkušenou pomocí. Aktivity v oblasti prevence praní peněz a financování terorismu proto musí být vždy dostatečně personálně obsazeny (jak kvalitativně, tak kvantitativně). Odpovědnost za splnění této povinnosti nese odpovědná osoba.e osoba. (4) Odpovědná osoba je dále odpovědná za výběr osob, které jsou tímto dokumentem vázány. Odpovědná osoba vždy před přijetím nového zaměstnance na pozici, které se tento dokument týká, nebo před převedením stávajícího zaměstnance na tuto pozici ověří, zda je zaměstnanec schopen plnit povinnosti stanovené v tomto dokumentu. Mezi tyto schopnosti/dovednosti patří:
(a) dostatečné jazykové znalosti zaměstnance pro zvládnutí komunikace s typickým zákazníkem
(b) dostatečné znalosti zaměstnance o manažerských a vlastnických strukturách zákazníka, který je právnickou osobou, aby mohl bezchybně vykonávat své povinnosti pro tento typ zákazníka
(c) dostatečné počítačové znalosti a software, který zaměstnanec používá, aby mohl tyto zdroje plně využít k plnění svých povinností
(d) dostatečné a profesionální způsoby a integrita při jednání se zákazníkem, aby bylo možné správně sdělit požadavky na identifikaci a případnou kontrolu zákazníka (vysvětlit zákazníkovi důvody požadovaných informací a trvat na nich, nenechat se zákazníkem „přesvědčit“)
(e) dostatečná znalost všech postupů stanovených v tomto dokumentu a Hodnocení rizik zaměstnance dosažená školením podle kapitoly V.3, které musí být provedeno nejpozději k prvnímu úkonu uvedenému v tomto dokumentu nebo Hodnocení rizik. § 11. Zaměstnanec
(1) Pro účely tohoto dokumentu se zaměstnancem rozumí jakákoli osoba, která je v rámci plnění svých pracovních úkolů jménem společnosti Innovation Service Group Ltd.:
(a) oprávněna jednat o navázání obchodního vztahu s potenciálním zákazníkem, nebo
(b) oprávněna navázat obchodní vztah se zákazníkem, nebo
(c) jedná se zákazníkem o poskytování služby virtuálních aktiv nebo přijímá pokyny zákazníka, nebo
(d) provádí jednotlivé úkony při poskytování služby virtuálních aktiv zákazníkovi (i částečné), nebo
(e) se jakýmkoli způsobem účastní jednání se zákazníkem nebo činností souvisejících s poskytováním služby virtuálních aktiv.

(2) Zaměstnancem se rozumí jak přímý zaměstnanec, tak i osoba vykonávající tyto činnosti na základě jiného vztahu než pracovní smlouvy, včetně vyjednavače.

(3) Zaměstnancem se rozumí i osoba, která v současné době není zaměstnancem, ale byla oprávněna (byť jen dočasně) vykonávat činnost, jejíž realizace je zaměstnanci tímto dokumentem stanovena.
§ 12. Osoby související s klientem
(1) Pro účely tohoto dokumentu se osobami souvisejícími s klienty rozumí všechny a kterékoli z následujících osob (fyzické nebo právnické osoby):
(a) statutární orgán klienta nebo jeho člen
(b) skutečný vlastník nebo ovládající osoba klienta
(c) osoba oprávněná jednat se společností Innovation Service Group Ltd. jménem klienta
(d) osoba oprávněná klientem k obchodování (zadávání příkazů k virtuálním aktivům).

§ 13. Pověřenec pro boj proti praní špinavých peněz (AML)
(1) Osoba označená v tomto dokumentu jako pověřenec pro boj proti praní špinavých peněz znamená osobu oprávněnou zajišťovat soulad obchodní činnosti společnosti Innovation Service Group Ltd. s právními předpisy v oblasti předcházení výnosům z trestné činnosti, financování terorismu a uplatňování mezinárodních sankcí. Jedná se zejména o zajištění souladu s následujícími předpisy:
(a) zákon o boji proti praní špinavých peněz
(b) zákon č. 69/2006 Sb. o realizaci mezinárodních sankcí
(c) vyhláška č. 67/2018 Sb. o vybraných požadavcích na systém interních předpisů, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu
(d) schválené standardy AML sdělené Českou národní bankou.
(2) Obecně se předpokládá, že AML úředník je osoba přímo řídící zaměstnance, oprávněná navazovat obchodní vztahy nebo jednání ve věci poskytování služby virtuálních aktiv.
(3) Osoba jmenovaná ve společnosti Innovation Service Group Ltd. a oprávněná vykonávat funkci AML úředníka je uvedena v příloze č. 2.

§ 14. Odpovědná osoba
(1) Odpovědnou osobou povinné osoby se pro účely tohoto dokumentu rozumí jakýkoli člen statutárního orgánu povinné osoby.

§ 15. Hodnota služby virtuálních aktiv
(1) Pro účely tohoto dokumentu se hodnotou služby virtuálních aktiv rozumí celková hodnota majetku, který je předmětem služby virtuálních aktiv. Jedná se o hodnotu majetku, kterou zákazník poskytl společnosti Innovation Service Group Ltd. za účelem poskytování služby virtuálních aktiv, respektive hodnotu, která má být převedena, směněna nebo jinak použita. V případě vzájemně související služby virtuálních aktiv je hodnota služby virtuálních aktiv součtem služeb.
§ 16. Přepočet částek
(1) Pro účely tohoto dokumentu se částka stanovená v EUro (EUR) znamená stejnou hodnotu v jakékoli měně přepočítanou na základě směnného kurzu vyhlášeného Českou národní bankou a platného pro daný den. Pokud směnný kurz v daný den ještě není k dispozici, platí směnný kurz z předchozího dne. Aktuální kurzovní lístek České národní banky naleznete na https://www.cnb.cz/cs/financni-trhy/devizovy-trh/kurzy-devizového-trhu/kurzy-devizového-trhu/.

§ 17. Závaznost pro třetí osoby
(1) Postupy stanovené v tomto dokumentu jsou závazné i pro osoby jednající při výkonu služby virtuálních aktiv nebo při navazování obchodních vztahů jménem nebo na účet společnosti Innovation Service Group Ltd., zejména pro zmocněné zástupce (dále jen „zástupce“). Odpovědná osoba zajistí, aby zástupce tyto postupy přijal a/nebo plně integroval do svých vlastních interních postupů. Odpovědná osoba rovněž zajistí dodržování povinností stanovených v tomto dokumentu ve svém prostředí.
I.3. Definice politicky exponované osoby
§ 18. Politicky exponovaná osoba – definice
(1) Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz se politicky exponovanou osobou („PEP“) rozumí fyzická osoba, která je nebo byla ve významné veřejné funkci s regionálním, národním nebo i vyšším významem, například:
(a) vedoucí představitel obecních úřadů – starosta města nebo obce, předseda magistrátu, krajský komisař,
(b) vedoucí představitel obecních úřadů pro cizí stát s federativním uspořádáním – vedoucí představitel krajských úřadů, členové krajské vlády a parlamentu atd.,
(c) hlava státu, premiér, vedoucí ústředního orgánu státní správy (např. ministr) a jeho zástupce (náměstek ministra nebo státní tajemník),
(d) člen parlamentu, člen kontrolního orgánu politické strany,
(e) soudce nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného nejvyššího soudního orgánu,
(f) člen bankovní rady centrální banky,
(g) vysoký důstojník ozbrojených sil,
(h) člen statutárního orgánu nebo zástupce člena (v případě právnické osoby členem statutárního orgánu) obchodní korporace ovládané státem,
(i) velvyslanec nebo vedoucí diplomatické mise,
(j) nebo fyzická osoba vykonávající nebo vykonávala obdobnou funkci v jiné zemi, orgánu EU nebo v mezinárodní organizaci.
(2) Za PEP se považuje i osoba blízká výše uvedené osobě, zejména:
(a) příbuzní v přímé linii – rodiče, prarodiče atd., děti, vnoučata, pravnoučata atd.
(b) sourozenci, manželka, manžel, partner/partnerka
(c) příbuzní manželky, manžela, partnera – zeť, snacha, tchán, tchyně
(d) osoba, která s ní trvale žije
(e) osoba v rodinném nebo obdobném vztahu, pokud je jakákoli újma, kterou jedna osoba utrpěla, oprávněně považována druhou osobou za vlastní újmu.
(3) Za PEP se považuje i osoba z „podnikatelského prostředí“, která je
(a) partnerem nebo skutečným vlastníkem stejné právnické osoby nebo svěřeneckého fondu jako osoba v prvním odstavci,
(b) o které je povinné osobě známo, že je v úzkém obchodním vztahu s osobou podle prvního odstavce; tím se rozumí podstatné vzájemné vztahy v rámci podnikatelské činnosti, kdy úspěch nebo újmu jedné osoby by druhá osoba mohla důvodně považovat za vlastní prospěch nebo újmu,
(c) skutečným vlastníkem právnické osoby nebo svěřeneckého fondu, kterým je povinná osoba vědoma si skutečnosti, že byly vyvinuty ve prospěch osoby uvedené v prvním odstavci.
I.4. Definice skutečného vlastníka
§ 19. Skutečný vlastník právnické osoby
(1) Skutečný vlastník je vždy ve vztahu pouze k právnické osobě. Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz se skutečným vlastníkem rozumí fyzická osoba s faktickou nebo právní možností přímého nebo nepřímého uplatňování rozhodujícího vlivu v právnické osobě, ve svěřeneckém fondu nebo v jakékoli jiné právní organizaci bez právní subjektivity. Předpokládá se, že v případě splnění podmínek uvedených v předchozí větě je skutečným vlastníkem následující osoba:
(a) V případě obchodní korporace (obvykle společnost s ručením omezeným, akciová společnost atd.) je skutečným vlastníkem fyzická osoba, která:
(i) samostatně nebo společně s osobami jednajícími v souladu spravuje více než 25 % hlasovacích práv obchodní korporace nebo má podíl na základním kapitálu vyšší než 25 %, nebo
(ii) samostatně nebo společně s osobami jednajícími v souladu ovládá osobu uvedenou v předchozím bodě, nebo
(iii) je příjemcem alespoň 25 % zisku obchodní korporace, nebo
(iv) je členem statutárního orgánu, zástupcem právnické osoby v orgánu nebo v postavení obdobném postavení člena statutárního orgánu, pokud není členemskutečný vlastník nebo pokud jej nelze stanovit podle předchozích bodů.
(b) V případě sdružení, neziskové organizace, sdružení vlastníků jednotek, církve, náboženského sdružení nebo jakékoli jiné právnické osoby podle zákona upravujícího postavení církví a náboženských sdružení je skutečným vlastníkem fyzická osoba:
(i) která spravuje více než 25 % jejích hlasovacích práv, nebo
(ii) která je příjemcem alespoň 25 % jím rozdělovaných prostředků, nebo
(iii) která je členem statutárního orgánu, zástupcem právnické osoby v orgánu nebo v postavení obdobném postavení člena statutárního orgánu, pokud není skutečným vlastníkem nebo pokud jej nelze stanovit podle předchozích bodů.
(c) V případě nadace, instituce, nadačního fondu, svěřeneckého fondu nebo jiné právnické organizace bez právní subjektivity, jedná-li se o fyzickou osobu nebo skutečného vlastníka právnické osoby, je skutečným vlastníkem osoba, která je v postavení:
(i) zakladatele, a poté
(ii) správce, a poté
(iii) beneficienta, a poté
(iv) osoby, v jejímž zájmu byla zřízena nebo funguje nadace, instituce, nadační fond, svěřenecký fond nebo jiná právnická organizace bez právní subjektivity, pokud není jmenován správce, a poté
(v) osoby oprávněné vykonávat dohled nad správou nadace, instituce, nadačního fondu, svěřeneckého fondu nebo jiné právnické organizace bez právní subjektivity.
I.5. Definice ovládající osoby
§ 20. Ovládající osoba
(1) Podle § 74 a násl. zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), se ovládající osobou rozumí fyzická nebo právnická osoba, která může přímo či nepřímo uplatňovat rozhodující vliv v obchodní korporaci. Nepřímá korporace znamená vliv vykonávaný prostřednictvím jiné osoby nebo jiných osob. (2) Ovládající osobou/osobami je/jsou:
(a) vždy osoba, která je většinovým vlastníkem, není-li v následujících bodech uvedeno jinak, a dále
(b) vždy osoba, která je ovládající osobou podniku (§ 79 zákona č. 90/2012 Sb.), a dále
(c) osoba, která může jmenovat nebo odvolávat většinu osob, které jsou členy statutárních orgánů obchodní korporace nebo osobami v obdobném postavení nebo členy kontrolního orgánu obchodní korporace, jejímž je společníkem, nebo může takové jmenování prosazovat, nebo
(d) osoba, která spravuje podíl na hlasovacích právech představující alespoň 40 % všech hlasů v obchodní korporaci, pokud stejný nebo vyšší podíl nespravuje jiná osoba nebo osoby jednající ve shodě, nebo
(e) osoby jednající ve shodě, které společně spravují podíl na hlasovacích právech představující alespoň 40 % všech hlasů v obchodní korporaci, pokud stejný nebo vyšší podíl nespravuje jiná osoba nebo osoby jednající ve shodě, nebo
(f) osoba, která samostatně nebo společně s jinými osoby jednající v souladu se zákonem získají podíl na hlasovacích právech představující alespoň 30 % všech hlasů v obchodní korporaci a tento podíl představoval více než polovinu hlasovacích práv přítomných osob na 3 posledních po sobě jdoucích zasedáních nejvyššího orgánu této osoby.

(3) Pro lepší pochopení podmínek, za kterých může být fyzická nebo právnická osoba považována za ovládající osobu, doporučujeme prostudovat příslušná ustanovení zákona o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).

II. Navázání obchodního vztahu
II.1. Postup před navázáním obchodního vztahu
§ 21. Postup před navázáním obchodního vztahu
(1) V případě, že klient projeví zájem o navázání obchodního vztahu se společností Innovation Service Group Ltd., musí být vždy proveden následující postup. Zaměstnanec pověřený sjednáváním obchodního vztahu s klientem:
(a) založí spis (jako fyzický i virtuální prostor) pro uchovávání všech informací a dokumentů dle systému interních pravidel týkajících se obchodního vztahu nebo klienta (pokud nebyl dříve založen), a
(b) dle kapitoly II.2 provede počáteční identifikaci klienta (pokud nebyla provedena dříve) – postupem závislým na tom, zda je klient fyzickou nebo právnickou osobou, a
(c) dle kapitoly II.5 provede první kontrolu klienta
(d) dle kapitoly II.6 stanoví rizikový profil klienta na základě posouzení rizik
(e) poskytne tyto informace AML úředníkovi, který je posoudí a rozhodne, zda bude obchodní vztah navázán; AML úředník zohlední zejména povinnosti podle kapitoly II.8 a rizikový profil klienta, zejména pokud je typu B, C, D nebo i E.
(2) Teprve po úplném provedení výše uvedeného postupu (a v závislosti na jehovýsledky) může být zaměstnanec oprávněn jednat jménem společnosti Innovation Service Group Ltd. za účelem navázání obchodního vztahu a společnost Innovation Service Group Ltd. může zahájit poskytování služeb v rámci obchodního vztahu.
(3) Pokud se prokáže, že zákazník je politicky explicitní osobou (PEP), musí být navázání obchodního vztahu schváleno statutárním orgánem společnosti Innovation Service Group Ltd. (včetně případu, kdy je zákazníkem právnická osoba, vůči které se povinnosti vztahují, stejně jako vůči PEP).

§ 22. Osoby oprávněné jednat jménem zákazníka ve věci navázání obchodního vztahu
(1) Ve věci navázání obchodního vztahu je oprávněn jednat pouze zákazník (tj. sám zákazník nebo jeho statutární orgán či člen statutárního orgánu) nebo osoba, kterou k tomu zákazník zmocnil, jeho zákonný zástupce nebo opatrovník.
(2) Zmocnění se prokazuje plnou mocí s ověřeným podpisem dárce nebo její ověřenou kopií, která obsahuje identifikační údaje dárce plné moci a zástupce a také rozsah, v jakém může zástupce jednat jménem dárce plné moci. Originály plné moci nebo její ověřená kopie musí být uchovávány. Podrobné informace o zaznamenávání a uchovávání údajů viz kapitola V.5.
(3) Zákonné zastoupení se prokazuje listinou, která jej označuje – například rodným listem dítěte, zastoupeného rodičem. V případě jiného zákonného zástupce nebo opatrovníka se oprávnění zastupovat zákazníka prokazuje usnesením soudu. Společnost nemusí tyto dokumenty uchovávat – v případě usnesení soudu pouze zaznamená spisovou značku.
§ 23. Povinnost zákazníka poskytnout součinnost
(1) Zákazník je povinen v plném rozsahu podrobit se prvotní identifikaci a poskytnout informace nezbytné k provedení všech a dalších úkonů uvedených v této kapitole a prokázat je potřebnými dokumenty (pokud jsou vyžadovány).
§ 24. Kontrola informací v případě pochybností
(1) Kdykoli vzniknou pochybnosti o informacích nebo údajích (získaných v rámci identifikace nebo kontroly klienta), zaměstnanec je povinen tyto informace bez zbytečného odkladu ověřit. To se provádí ověřením informací buď z veřejně dostupných zdrojů, nebo kontaktováním klienta za účelem poskytnutí vhodných vysvětlení a případně dokumentů.

§ 25. Posouzení chování klienta
(1) V průběhu plnění postupů stanovených v této kapitole, jakož i v průběhu jakýchkoli dalších jednání se klientem, zaměstnanec provádí průběžné posouzení, zda chování klienta nenaznačuje znaky podezřelého podnikání. Zaměstnanec provádí toto posouzení v souladu s kapitolou IV.1.
§ 26. Zatajuje-li klient jednání jménem třetí osoby
(1) V případě, že zaměstnanec má podezření, že klient při jednání o navázání obchodního vztahu nejedná svým vlastním jménem (tj. že účelem obchodního vztahu je poskytování služeb jiné osobě než zákazníkovi), nebo že zatajuje, že jedná jménem třetí osoby, zaměstnanec odmítne obchodní vztah navázat.

§ 27. Zjednodušená identifikace a kontrola klienta
(1) Zákon o boji proti praní špinavých peněz stanoví skupinu osob obecně považovaných za osoby s nízkým rizikem z důvodu dohledu nad nimi prováděného. Ve vztahu k těmto osobám společnost Innovation Service Group Ltd. nemusí provádět identifikaci a kontrolu postupy uvedenými v kapitolách II.2 a II.5.

(2) Týká se následujících osob:
(a) Klienti bez národních rizikových faktorů a
(b) Klienti, kteří nevykazují faktory pro EDD.
(3) Národní rizikové faktory jsou následující:
(a) Rizikové faktory klienta:
(i) Obchodní vztah je veden za neobvyklých okolností,
(ii) klient se nachází v zeměpisné oblasti se zvýšeným rizikem, jak je uvedeno v bodě 3,
(iii) právnická osoba nebo svěřenecký fond je subjektem pro správu osobního majetku,
(iv) klient je obchodní korporací, ve které mohou být oprávnění akcionáři nebo partneři, nebo která vydává akcie na majitele,
(v) klient ve své obchodní činnosti hojně využívá hotovost,
(vi) vlastnická struktura klienta se jeví jako neobvyklá nebo příliš složitá vzhledem k povaze jeho podnikání,
(vii) klient je pojištěncem životního pojištění,
(viii) podnikání klienta je spojeno se zvýšeným rizikem.
(b) Faktory týkající se produktů, služeb, transakcí nebo distribučních kanálů:
(i) využívání služeb privátního bankovnictví,
(ii) využívání produktů nebo transakcí, které by mohly usnadnit anonymitu,
(iii) obchodní vztahy nebo transakce bez osobní přítomnosti klienta nebo fyzické osoby jednající jeho jménem a bez určitých bezpečnostních opatření, jako jsou elektronické podpisy,
(iv) příchozí platby od neznámých nebo nesouvisejících třetích stran; nebo
(v) nové produkty a nové obchodní praktiky ctices, včetně nových distribučních systémů, a používání nových nebo vznikajících technologií pro nové nebo stávající produkty.
(c) Geografické rizikové faktory:
(i) Země, které orgány Evropské unie nebo mezinárodní instituce zabývající se opatřeními proti praní špinavých peněz, financování terorismu nebo šíření zbraní hromadného ničení identifikovaly jako země s nedostatečnými účinnými systémy pro boj proti praní špinavých peněz a financování terorismu nebo se zabývající nedovoleným šířením zbraní hromadného ničení,
(ii) země, které důvěryhodnými zdroji identifikovaly jako země s významnou mírou korupce nebo jiné trestné činnosti,
(iii) země podléhající sankcím, embargům nebo podobným omezujícím opatřením uvaleným například Evropskou unií nebo Organizací spojených národů; nebo
(iv) země, které poskytují finanční prostředky nebo podporu teroristickým činnostem nebo ve kterých působí identifikované teroristické organizace.
(4) V případě, že se zaměstnanec domníval, že zákazník patří na seznam takových osob, je nutné, aby použil následující postup:
(a) jasně ověří, zda klient splňuje kritéria; (b) na základě dostupných informací zaměstnanec posoudí, zda klient nebo zamýšlený obchodní vztah nepředstavuje zvýšené riziko zneužití k legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo financování terorismu; v průběhu posouzení zaměstnanec využívá veškeré informace, které má společnost k dispozici, a je mu také umožněno si sám domluvit další podpůrné nebo chybějící informace; v případě pochybností nelze použít zjednodušenou identifikaci a kontrolu;

(c) zaměstnanec posoudí, zda – na základě informací dostupných společnosti Innovation Service Group Ltd. – klient nespadá do rizikové skupiny na základě posouzení rizik (tj. byl mu přiřazen rizikový profil typu B, C, D nebo E); pokud ano, nelze použít zjednodušenou identifikaci a kontrolu;

(d) zaměstnanec zjistí, zda je klient PEP či nikoli; pokud je klient PEP, nebude použit postup zjednodušené identifikace a kontroly;

(e) zaměstnanec vhodným způsobem zjistí a zaznamená identifikační údaje klienta; není nutné klienta prověřovat a nastavovat rizikový profil.
(5) O celém kontrolním postupu je nutné sepsat záznam, v němž bude jasně uvedeno, kdo, kdy a na základě čeho kontroly provedl. Záznam je veden a uchováván jako součást dokumentace týkající se zákazníka nebo obchodního vztahu.

(6) Dále musí zaměstnanec v průběhu trvání obchodního vztahu pravidelně kontrolovat, zda trvají všechny podmínky pro použití zjednodušeného ověřování a kontroly zákazníka. V případě porušení kterékoli z podmínek se má za to, že na zákazníka není možné použít zjednodušenou identifikaci a kontrolu zákazníka, a tyto postupy musí být neprodleně provedeny před poskytnutím jakýchkoli dalších služeb zákazníkovi.

(7) Použití postupu zjednodušené identifikace a kontroly/kontroly nemá vliv na další povinnosti stanovené v tomto dokumentu, zejména na povinnost posoudit, zda služba poskytnutá zákazníkovi nevykazuje znaky podezřelého obchodu dle kapitoly IV.1 Seznam znaků a podezřelých obchodů a jejich posouzení.

(8) Dokument Hodnocení rizik může pro jednotlivé typy zákazníků, služeb a způsoby jejich použití stanovit, že je zakázáno uplatňovat výjimku z identifikace a kontroly. Zaměstnanec musí toto omezení respektovat.
§ 28. Zvýšená identifikace a kontrola klienta
(1) Zákon o boji proti praní špinavých peněz stanoví skupinu faktorů, které mohou znamenat vysoké riziko klienta. Ve vztahu k těmto osobám musí společnost Innovation Service Group Ltd. provádět zvýšenou identifikaci a kontrolu.
(2) Zvýšená identifikace a kontrola by měla probíhat v následujících případech:
(a) Při navazování a v průběhu obchodního vztahu s osobou usazenou ve vysoce rizikové třetí zemi (dle seznamů FATF a EU, které lze nalézt v příloze 5),
(b) před provedením transakce týkající se vysoce rizikové třetí země (dle seznamů FATF a EU, které lze nalézt v příloze 5),
(c) před nebo při navázání obchodního vztahu s politicky exponovanou osobou.
(3) V rámci posílené identifikace a kontroly společnost Innovation Service Group Ltd. v rozsahu nezbytném k efektivnímu řízení identifikovaného rizika půjde nad rámec opatření uplatňovaných při identifikaci a kontrole klienta:
(a) získá další dokumenty nebo informace o:
(i) skutečném vlastníkovi,
(ii) zamýšlené povaze obchodního vztahu a
(iii) zdroji finančních prostředků a dalšího majetku klienta a skutečného vlastníka,
(b) ověří dokumenty nebo informace získané z více důvěryhodných zdrojů,
(c) pravidelně a intenzivně sleduje obchodní vztah atransakce v rámci obchodního vztahu,
(d) získat souhlas člena svého statutárního orgánu nebo osoby jím pověřené řízením opatření proti praní špinavých peněz a financování terorismu k uzavření nebo pokračování obchodního vztahu,
(e) požaduje, aby první platba v rámci obchodního vztahu nebo obchod mimo obchodní vztah byl proveden z účtu vedeného na jméno klienta u úvěrové instituce nebo zahraniční úvěrové instituce, který podléhá požadavkům na identifikaci a kontrolu klienta, které jsou alespoň rovnocenné požadavkům práva Evropské unie, nebo
(f) zavést jiná opatření s ohledem na povahu povinné osoby, její činnosti a vlastní posouzení rizik.
II.2. Postup pro prvotní identifikaci klienta
§ 29. Postup prvotní identifikace
(1) Prvotní identifikací klienta se rozumí postup, kdy se průkaz totožnosti (jak je uveden níže) používá k ověřování a zaznamenávání identifikačních a dalších údajů klienta (specifikace viz níže).
(2) Počáteční identifikace klienta se provádí jedním z následujících způsobů:
(a) tzv. „tváří v tvář“ – osobní setkání se klientem nebo s osobou, která ho zastupuje
(b) tzv. „na dálku“ – klient zašle dokumenty a je ověřen při první platbě bez nutnosti osobního setkání se klientem.
(c) tzv. „technická“ – klient zašle dokumenty a je ověřen pomocí video ověření.
(3) Počáteční identifikace klienta dále vždy zahrnuje:
(a) zjištění, zda je klient politicky explicitní osobou (PEP) či nikoli, postupem dle kapitoly II.3 a také
(b) zjištění, zda Česká republika uplatňuje vůči klientovi mezinárodní sankce dle kapitoly II.4.
(4) V případě, že má být počáteční identifikace klienta provedena těsně předtím, není nutné proces opakovat. Je však nutné důkladně ověřit, zda jsou všechny registrované identifikační údaje aktuální a zda má společnost k dispozici všechny dokumenty, které je třeba při identifikaci získat (například plnou moc), a také je nutné ověřit, zda Česká republika neuplatňuje vůči zákazníkovi mezinárodní sankce.

§ 30. Identifikace fyzické osoby „osobně“

(1) Identifikace „osobně“ se provádí za fyzické přítomnosti zákazníka nebo osoby, která zákazníka zastupuje při navazování obchodního vztahu (v případě zákazníka – právnické osoby). Na základě předloženého průkazu totožnosti zaměstnanec „osobně“ ověří soulad vzhledu zákazníka (nebo osoby zastupující zákazníka) s vyobrazením v průkazu totožnosti a dále ověří a zaznamená identifikační údaje z průkazu totožnosti.

(2) Dále v případě, že zákazníkem je právnická osoba, je nutné provést identifikaci právnické osoby a zjistit, zda je „osobně“ identifikovaná fyzická osoba oprávněna jednat jménem zákazníka, respektive zda to prokáže plnou mocí.
§ 31. „Vzdálená“ identifikace zákazníka
(1) Zaměstnanec může provést identifikaci i bez fyzické přítomnosti zákazníka, který je fyzickou osobou, nebo fyzické osoby jednající jménem zákazníka při navazování obchodního vztahu v případě, že se jedná o právnickou osobu (tj. bez přítomnosti osoby podepisující smlouvu). Tento postup nahrazuje identifikaci pouze konkrétní jednající fyzické osoby, a proto je nutné provést další kroky identifikace jako obvykle (stanovení PEP, kontrola sankcí, respektive identifikace právnické osoby, kontrola oprávnění jednat jménem zákazníka atd.).
(2) Pokud není možné použít celý postup, jak je uvedeno výše, nebo existují pochybnosti o skutečné totožnosti zákazníka, zaměstnanec identifikační postup nepoužije a použije jinou metodu.
(3) Identifikovaná fyzická osoba zašle (e-mailem nebo poštou) společnosti Innovation Service Group Ltd. kopii nebo sken či fotografii dvou různých typů průkazů totožnosti (patřících identifikované osobě; řídí se seznamem akceptovaných průkazů totožnosti), přičemž:
(a) pokud se jedná o průkaz totožnosti typu identifikační karta, zákazník zašle kopie, sken nebo fotografii přední a zadní strany průkazu;
(b) pokud se jedná o průkaz totožnosti typu deskový (tj. „knížečka“), zákazník zašle kopii, sken nebo fotografii identifikačního rozevření, respektive i stránky s požadovanými údaji (například adresa pobytu v povolení k pobytu);
(c) zákazník může skrýt údaje, které nejsou pro provedení identifikace nutné (např. jméno manželky atd.);
(d) oba průkazy totožnosti musí jasně uvádět nejen identifikační údaje, ale také typ a číslo průkazu totožnosti, zemi a případně orgán, který jej vydal, a dobu platnosti.platnost;
(e) kopie a sken mohou být černobílé, ale nesmí vzniknout žádné pochybnosti o pravosti průkazů totožnosti nebo totožnosti osoby.
(4) Zákazník dále zašle společnosti Innovation Service Group Ltd. doklad potvrzující existenci účtu vedeného na jeho jméno v bance nebo ve spořitelním a úvěrním družstvu nebo v zahraniční bance nebo ve spořitelním a úvěrním družstvu působícím na území členského státu Evropského hospodářského prostoru, přičemž:
(a) je akceptována kopie, sken, PDF soubor nebo fotografie obsahující smlouvu o vedení účtu nebo výpis z účtu zákazníka (v případě fyzické osoby se rozumí i společný účet manželského páru)
(b) nepřijímáme snímky z internetového bankovnictví (tzv. „Print Screens“)
(c) zákazník může skrýt údaje, které nepotřebujeme, ale vždy musí být vidět, že účet je veden na jméno zákazníka (tj. v případě právnické osoby nikoli na jméno jednající fyzické osoby, ale na beneficientní osobu jménem právnické osoby).
(5) Dále musí být zajištěno, že první platba z uzavřené smlouvy bude provedena prostřednictvím účtu zákazníka z předchozího bodu:
(a) první platbou se rozumí platba od zákazníka společnosti Innovation Service Group Ltd.; v takovém případě není výše platby významná
(b) platba na účet se nepředpokládá vkladem hotovosti na účet ani platbou poštovní poukázkou
(c) zaměstnanec je povinen dohlížet na to, aby první platba byla provedena v souladu s podmínkou; pokud tak nebude provedeno nebo pokud platba nebude úspěšně provedena (např. se vrátí zpět), je nutné okamžitě ukončit poskytování služeb a provést identifikaci jiným způsobem.
(6) S výjimkou výše uvedených podmínek zaměstnanec na základě informací dostupných společnosti Innovation Service Group Ltd. posoudí, zda zákazník, produkt nebo konkrétní obchodní vztah nepředstavuje zvýšené riziko zneužití k legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo financování terorismu – jinak tento způsob identifikace nepoužije. Použije také posouzení rizik.
§ 32. „Technická“ identifikace zákazníka
(1) Zaměstnanec může provést identifikaci i bez fyzické přítomnosti zákazníka, který je fyzickou osobou, nebo fyzické osoby jednající jménem zákazníka při navazování obchodního vztahu v případě, že se jedná o právnickou osobu (tj. bez přítomnosti osoby podepisující smlouvu). Tento postup nahrazuje identifikaci pouze konkrétní jednající fyzické osoby, a proto je nutné provést další kroky identifikace jako obvykle (stanovit PEP, ověřit sankce, respektive identifikovat právnickou osobu, ověřit oprávnění jednat jménem zákazníka atd.).
(2) Pokud není možné použít celý postup, jak je uvedeno výše, nebo existují pochybnosti o skutečné totožnosti zákazníka, zaměstnanec nepoužije postup identifikace a použije jinou metodu.
(3) Identifikovaná fyzická osoba musí použít následující:
(a) k identifikaci osoby a ověření údajů pomocí informačních technologií se použije doklad dle §33; (b) nástroj informačních technologií s funkční kamerou, mikrofonem a potřebným hardwarem a softwarem pro digitální identifikaci, jakož i připojení k internetu s dostatečnou rychlostí.
(4) Nástroje uvedené v oddíle 3 písm. b) musí splňovat technické specifikace, normy a postupy pro vysokou úroveň zabezpečení stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím minimální technické specifikace, normy a postupy pro úrovně zabezpečení pro zařízení pro elektronickou identifikaci, který je vydáván a používán v rámci kvalifikovaného systému podle zákona o elektronické identifikaci. (5) Klient zašle dotazník KYC a veškeré další požadované dokumenty společnosti Innovation Service Group Ltd.
(6) Společnost Innovation Service Group Ltd. může využívat externí firmu, která poskytuje video identifikaci klientů.
§ 33. Přijímané průkazy totožnosti (průkazy totožnosti)
(1) Zaměstnanec společnosti Innovation Service Group Ltd. bude pro účely identifikace přijímat zejména následující typy průkazů totožnosti (průkazů totožnosti):
(a) cestovní pas vydaný jakoukoli zemí
(b) průkaz totožnosti vydaný členským státem Evropské unie a Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem; (c) řidičský průkaz vydaný členským státem Evropské unie a Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem;
(d) doklad o povolení k pobytu vydaný členským státem Evropské unie a Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem.
(2) Kromě zde uvedených typů průkazů totožnosti může zaměstnanec k identifikaci použít i jiný průkaz totožnosti vydaný orgánem veřejné moci, platný v okamžiku identifikace, včetněobrázky a alespoň některé identifikační údaje oprávněného držitele. § 34. Znaky občanského průkazu nevhodné k identifikaci
(1) V případě, že klient předloží občanský průkaz, který vykazuje některý z níže uvedených znaků, zaměstnanec odmítne provést identifikaci na jeho základě a požádá klienta o jiný občanský průkaz:
(a) občanský průkaz nesvědčící o věrohodnosti (zejména v případě občanských průkazů vydaných v zahraničí)
(b) občanský průkaz, o kterém se zaměstnanec nedomnívá, že byl vydán orgánem veřejné správy (zejména v případě občanských průkazů vydaných v zahraničí)
(c) občanský průkaz po uplynutí doby platnosti (pokud je uvedena)
(d) občanský průkaz, který je nadměrně poškozen (tj. nečitelný, přepsaný, zalepený, bez stránek k opravě, s chybějícími stránkami nebo dodatečně zalepenými)
(e) občanský průkaz bez fotografie nebo s fotografií, která byla upravena nebo změněna, nebo kterou nelze použít k dostatečné kontrole souladu fotografie a vzhledu klienta
(f) občanský průkaz, u kterého vzhled na fotografii neodpovídá vzhledu klienta
(g) občanský průkaz, z něhož nelze jasně určit orgán a stát vydání průkazu
(h) občanský průkaz, který je pouze černobílou nebo barevnou kopií originálu občanského průkazu.
(2) V případě, že si zaměstnanec není jistý, zda je předložený občanský průkaz platný nebo pravý, je možné ověřit pravost a ochranné prvky proti padělání pomocí online systému „PRADO – veřejný registr platných občanských průkazů a cestovních pasů“. Systém je k dispozici zdarma na adrese http://prado.consilium.europa.eu/. Systém dále poskytuje odkazy na národní stránky vydavatelů dokladů, kde je možné ověřit, zda doklad nebyl označen jako odcizený, pohřešovaný nebo jinak vyloučený z evidence.

§ 35. Identifikační údaje fyzické osoby
(1) Na základě předloženého nebo doručeného občanského průkazu zaměstnanec zkontroluje a zaznamená všechny níže uvedené identifikační údaje:
(a) všechna jména a příjmení klienta (v případě pochybností – v případě cizinců – které je jméno a které příjmení, se příjmení píše velkými písmeny)
(b) rodné číslo; pokud nebyl přidělen, pak datum narození
(c) místo narození (včetně státu v případě, že místo narození je mimo Českou republiku)
(d) pohlaví
(e) trvalý nebo jiný pobyt
(f) státní občanství
(g) druh a číslo občanského průkazu
(h) stát, popřípadě orgán vydávající občanský průkaz
(i) doba platnosti občanského průkazu.
§ 36. Absence identifikačních údajů fyzické osoby
(1) V praxi může nastat situace, kdy některé požadované údaje nejsou z předloženého nebo zaslaného občanského průkazu patrné, protože v něm nejsou obsaženy. V takové situaci se zaměstnanec identifikované osoby přímo zeptá na chybějící údaje a požádá ji o sdělení údajů písemně nebo ústně (pokud tak již neučinila např. v žádosti o čerpání služeb) a o doložení podpůrného dokladu. V případě, že osoba podpůrný doklad nemá, nezbývá jiná možnost, než se na toto prohlášení spolehnout. Postup se vztahuje zejména na trvalý nebo jiný pobyt, který obvykle není uveden v cestovním pase.
(2) Pokud jde o individuální identifikační údaje zjištěné pouze na základě ústní komunikace (a případně ověřené pouze z nějakého podpůrného dokumentu), je nutné uvést, že byly ověřeny na základě občanského průkazu – provádí se tak, že se u konkrétního údaje uvede „neověřeno“ nebo zkratka „neověřeno“.

§ 37. Prvotní identifikace fyzické osoby – podnikatele

(1) V případě, že klient v obchodním vztahu vystupuje jako fyzická osoba – podnikatel, je nutné – spolu s výše uvedeným postupem identifikace fyzické osoby – zaznamenat a zkontrolovat i všechny níže uvedené údaje:
obchodní název, odlišná změna nebo jiné označení
místo podnikání
identifikační číslo osoby.
(2) Zaměstnanec ověří výše uvedené údaje na základě dokladu předloženého klientem o registraci fyzické osoby v evidenci fyzických osob – podnikatelů, nebo si takový doklad může zaměstnanec vyřídit sám. Dokladem je nejčastěji originál nebo ověřená kopie výpisu z obchodního rejstříku nebo obchodního rejstříku či podobný doklad. Doklad musí obsahovat aktuálně platné údaje.
(3) I tyto identifikační údaje jsou zaznamenány ve smluvní dokumentaci.
§ 38. Postup pro prvotní identifikaci právnické osoby
(1) V případě, že je zákazníkem právnická osoba, musí být provedena identifikace každé osoby jednající jejím jménem při navazování obchodního vztahu, přičemž zaměstnanec identifikuje i právnickou osobu (tj. samotného zákazníka). Dále je nutné Je nezbytné identifikovat každou osobu, která bude v průběhu trvání obchodního vztahu jednat jménem zákazníka (tzv. jednatel / jednatel).
(2) Zaměstnanec postupuje takto: zákazník předloží doklad o existenci právnické osoby nebo si jej zaměstnanec sám obstará. Doklad obsahuje zejména:
(a) originál nebo ověřenou kopii výpisu z obchodního rejstříku v případě právnických osob registrovaných v tomto rejstříku (zejména obchodní korporace)
(b) záznam z prvního zasedání zastupitelstva obce v případě obce
(c) výpis z rejstříku církví a náboženských organizací vydaný Ministerstvem kultury České republiky
(d) obdobné doklady v zahraničí
(e) v případě, že v zemi sídla zahraniční osoby takový doklad neexistuje, pak úředně ověřenou zakládací listinu nebo jiný dokument zakládající zahraniční osobu a obsahující všechny změny.
(3) Zaměstnanec musí mít vždy k dispozici originál nebo ověřenou kopii dokladu o existenci zahraniční osoby. V případě právnické osoby zapsané v obchodním rejstříku v České republice si zaměstnanec může výpis z obchodního rejstříku pořídit sám z adresy or.justice.cz, protože jsou podepsány zaručeným elektronickým podpisem a jsou považovány za originál.

(4) Doklad o existenci právnické osoby musí obsahovat aktuálně platné údaje a nesmí být starší 6 měsíců. Na základě předloženého nebo získaného dokladu zaměstnanec ověří a zaznamená níže uvedené identifikační údaje právnické osoby.

(5) V případě, že klient předloží doklad o existenci právnické osoby vydaný v jiné zemi, je nutné věnovat zvýšenou pozornost tomu, zda byl vydán oprávněným orgánem. Za oprávněný orgán nelze považovat soukromý subjekt – pouze orgán veřejné správy cizího státu. V případě, že je doklad vydán v jazyce, který zaměstnanec nezná, bude zaměstnanec požadovat úřední překlad do českého jazyka. V případě pochybností zaměstnance o věrohodnosti předloženého dokladu odmítne provedení identifikace a požádá klienta o věrohodný doklad.
§ 39. Identifikační údaje právnické osoby
(1) Identifikační údaje právnické osoby jsou všechny níže uvedené údaje:
(a) obchodní firma nebo název, včetně odlišného dodatku nebo jiného označení
(b) sídlo společnosti (adresa a země)
(c) identifikační číslo společnosti nebo obdobné číslo přidělené v zahraničí
(d) údaje o každé fyzické osobě, která je statutárním orgánem nebo jeho členem a umožňuje její jednoznačnou identifikaci; jedná se minimálně o tyto údaje: všechna jména a příjmení, data narození, trvalý nebo jiný pobyt a státní občanství.
(2) V případě, že statutárním orgánem, jeho členem nebo ovládající osobou je jiná právnická osoba (viz definice v kapitole I.5), zaznamenají se její identifikační údaje, jak je uvedeno výše.
(3) V případě, že klientem je svěřenecký fond nebo jiná právnická organizace bez právní subjektivity, zahrnují identifikační údaje její označení a identifikační údaje jejího správce, vedoucího pracovníka nebo osoby v obdobném postavení podle této kapitoly (mohou se jednat o fyzické nebo právnické osoby).
(4) Dokument Hodnocení rizik může (za účelem eliminace rizik ML-FT) stanovit i další identifikační údaje, které je nutné získat, zaznamenat a případně i zkontrolovat. Pokladník musí rozšířený seznam respektovat.
§ 40. Počáteční identifikace klienta na základě plné moci
(1) V případě, že klient (fyzická nebo právnická osoba) má být zastoupen na základě plné moci, postupuje zaměstnanec takto:
(a) Zmocněnec musí předložit nebo doručit zaměstnanci plnou moc, na jejímž základě jedná, a to vždy před navázáním obchodního vztahu. Akceptován je pouze originál plné moci nebo její ověřená kopie, nikoli standardní sken nebo obyčejná kopie. Podpis zmocněnce nemusí být ověřen, ale doporučuje se to s ohledem na vyšší bezpečnost podnikání. Zaměstnanec si dokument uchová trvale.
(b) Zaměstnanec dále provede identifikaci zmocněnce postupem popsaným v této kapitole. Zmocněnec a dárce plné moci může být fyzická nebo právnická osoba a identifikace může být provedena „osobně“ nebo „na dálku“.
(c) Dále zmocněnec prokáže identifikační údaje dárce plné moci. Není nutné identifikovat dárce plné moci „osobně“, jeho jasná identifikace by měla vyplývat z plné moci.
(d) Dále zaměstnanec v záznamu o identifikačních údajích zmocněnce a dárce plné moci uvede, že se jedná o zastupování na základě plné moci.Teprve poté je identifikace kompletně dokončena.
§ 41. Počáteční identifikace zastoupeného klienta
(1) V případě, že klienta zastupuje zákonný zástupce nebo správce, postupuje zaměstnanec takto:
(a) Zákonný zástupce musí zaměstnanci prokázat odpovídající právní vztah, na jehož základě jedná, vždy před uskutečněním obchodu. Zákonný zástupce je odpovědný za správnou identifikaci zastoupené osoby. Akceptuje se pouze originál nebo ověřená kopie dokumentu, nikoli standardní sken nebo běžná kopie. Zaměstnanec si dokument nemusí ponechat, stačí pořídit obyčejnou kopii nebo – v případě soudního rozhodnutí – pouze zaznamenat spisovou značku.
(b) Poté zaměstnanec provede identifikaci zákonného zástupce. Může se jednat o fyzickou nebo právnickou osobu a identifikace může být provedena „osobně“ nebo „na dálku“.
(c) Poté zákonný zástupce prokáže identifikační údaje zmocněnce. Není nutné identifikovat zastoupenou osobu „osobně“. Vhodnou formou prokázání se má stát např. skutečnost, že identifikační údaje klienta vyplývají z dokladu o zastoupení, nebo je možné přijmout i písemné prohlášení zákonného zástupce o těchto údajích.
(d) Zaměstnanec dále v záznamu s identifikačními údaji zákonného zástupce a zastoupené osoby uvede, že klient je zastoupen zákonným zástupcem. Teprve poté je identifikace v plném rozsahu dokončena.
§ 42. Prvotní identifikace klienta na základě listiny o identifikaci
(1) Prvotní identifikaci klienta (včetně klienta zastoupeného na základě plné moci nebo zákonným zástupcem) může provést také notář nebo kontaktní místo veřejné správy (tzv. ČESKÝ bod) sepsáním tzv. listiny o identifikaci. Listina obsahuje – formou neoddělitelné přílohy – dokumenty, na jejichž základě byla identifikace provedena a které klienta jasně vykreslují.
(2) V takovém případě zaměstnanec zkontroluje předložený originál listiny o identifikaci a jejích příloh, poté ověří úplnost a čitelnost údajů. Zaměstnanec poté provede prvotní identifikaci bez fyzické přítomnosti klienta tak, jako by byl předložen originální doklad. Originál identifikační listiny musí být trvale uchován. Teprve poté je provedena prvotní identifikace klienta v plném rozsahu.
II.3. Postup pro zjištění politicky exponované osoby
§ 43. Zjištění politicky exponované osoby
(1) V případě, že klientem je fyzická osoba, se skutečnost, zda se jedná o politicky exponovanou osobu, zjišťuje pouze u klienta samotného (tj. fyzické osoby), a nikoli u případného zmocněnce, zákonného zástupce nebo opatrovníka.
(2) Je-li klientem právnická osoba, zjišťuje se skutečnost, zda se jedná o PEP či nikoli, u následujících osob:
(a) každá osoba jednající jménem klienta v obchodním nebo obchodním vztahu (jednající osoba) a dále
(b) každý zákonný zástupce klienta - včetně těch, kteří nejednají v obchodním vztahu (členové statutárního orgánu a dále, je-li členem statutárního orgánu klienta právnická osoba a její zástupce)
(c) každý skutečný vlastník klienta.
(3) Definice PEP je uvedena v kapitole I.3.
(4) Klient, který má ve své struktuře PEP, podléhá EDD.
§ 44. Postup pro zřízení
(1) Zřízení PEP se provádí prohlášením klienta nebo osoby jednající jménem klienta (zákonný zástupce, zmocněnec, advokát, zákonný zástupce, opatrovník atd.) nebo vyhledáním této skutečnosti v komerčně distribuovaném systému pro kontrolu a vyhledávání „rizikových“ klientů, na základě informací z veřejných zdrojů a poskytovaných formou placené služby některými specializovanými podnikatelskými subjekty. Zaměstnanci je rovněž povoleno provádět vlastní šetření, např. s využitím otevřených zdrojů informací (internet atd.). Zaměstnanec využívá webové stránky jako Facebook, LinkedIn, Instagram, Twitter, Forbes, Google a další, stejně jako celostátní seznam funkcí PEP, ke shromažďování informací, jejich analýze a rozhodování. Zaměstnanec vždy používá kombinaci alespoň dvou metod vyhledávání PEP.

(2) V případě, že vysvětlení nebo definice PEP nemá být uvedena přímo v prohlášení, nebo pokud je prohlášení získáno ústně, je nutné, aby měl zákazník možnost seznámit se s definicí pojmu. Proto se doporučuje zveřejnit definici pojmu PEP viditelně, přímo v prodejně nebo v místě jednání se zákazníkem, aby se s ní zákazník mohl seznámit, ideálně v jazyce, kterému je srozumitelný.

(3) V případě, že zákazník učiní PEPProhlášení (písemné či ústní) v minulosti je vhodné opakovaně získávat, protože se může měnit. Doporučuje se také tuto skutečnost v průběhu trvání obchodního vztahu pravidelně kontrolovat. (4) V případě, že klient uvede, že je PEP, nebo v případě, že zaměstnanec tuto skutečnost zjistí z jiného zdroje, musí zaměstnanec zjistit (od klienta nebo jiným způsobem) následující informace:
(a) identifikaci funkce, respektive další podrobnosti o ní
(b) respektive popis vztahu k osobě ve vedoucí pozici (pokud se jedná o osobu z jeho/jejího „rodinného“ nebo „obchodního“ prostředí, která není ve vedoucí pozici
(c) respektive alespoň přibližné datum ukončení funkce (pokud byla funkce ukončena).
II.4. Postup pro ověřování mezinárodních sankcí
§ 45. Mezinárodní sankce
(1) Mezinárodní sankce jsou souborem omezujících opatření, která mezinárodní společenství (OSN, EU) používají jako nástroj k udržení nebo obnovení mezinárodního míru a bezpečnosti, ochraně základních lidských práv a boji proti terorismu. Jsou přijímány příslušnými orgány (Rada bezpečnosti OSN, Rada EU nebo Evropská komise) ve formě rezolucí nebo rozhodnutí a nařízení. Česká republika má navíc místní individuální seznam „vnitroevropských teroristických skupin“.
(2) Česká republika uplatňuje dva typy sankcí:
(a) sankce, které uplatňuje vůči konkrétním fyzickým a právnickým osobám uvedeným na sankčních seznamech (tzv. sankcionované osoby)
(b) sankce, které uplatňuje vůči určitým druhům zboží (tzv. sektorové sankce).
(3) V České republice jsou právně závazné (přímo použitelné) následující typy sankčních předpisů:
(a) rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů
(b) rezoluce Rady EU nebo Komise (viz https://sanctionsmap.eu)
(c) usnesení vlády České republiky (viz http://www.amlsystems.cz/AML-dokumenty).
(4) Provádění mezinárodních sankcí v České republice je částečně upraveno zákonem o boji proti praní špinavých peněz a také zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí.
(5) Více informací o uplatňování mezinárodních sankcí naleznete na webových stránkách Finančního analytického úřadu na adrese: http://www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html.
(6) Povinnost vymáhat mezinárodní sankce se vztahuje i na jakékoli jiné činnosti společnosti Innovation Service Group Ltd., nejen na ty, na které se vztahuje tento dokument.
§ 46. Sankční seznamy
(1) Pro Českou republiku jsou právně závazné dvě skupiny sankčních seznamů:
(a) sankční předpisy vycházející z práva EU dostupné prostřednictvím EUR-Lex - přístup k právu Evropské unie na adrese http://eur-lex.europa.eu.
(b) Nařízení vlády č. 210/2008 Sb., o provádění zvláštních opatření k boji proti terorismu, ve znění pozdějších předpisů, které se nachází např. na adrese http://www.amlsystems.cz/AML-documents.
(2) Odpovědná osoba umožní zaměstnancům přístup k těmto seznamům.
§ 47. Prověřované osoby
(1) Před navázáním každého obchodního vztahu a následně se stanovenou periodicitou musí zaměstnanec ověřit, zda Česká republika neuplatňuje mezinárodní sankce vůči zákazníkovi nebo osobám s ním spojeným. Periodicita ověřování mezinárodních sankcí by měla být stanovena tak, aby zákazníkovi, na kterého se vztahují mezinárodní sankce, nebyla nikdy poskytnuta žádná služba – tj. ideálně před poskytnutím každé služby virtuálních aktiv nebo alespoň jednou denně, případně při každé aktualizaci sankčních seznamů.
(2) Je-li zákazníkem fyzická osoba, zahrnuje prověřování samotného zákazníka a případně i všechny osoby jednající jménem zákazníka (zmocněnec, zákonný zástupce, opatrovník).
(3) Je-li zákazníkem právnická osoba, zahrnuje toto prověřování následující osoby (fyzické i právnické):
(a) samotného zákazníka (v tomto případě právnickou osobu); a dále
(b) všechny členy statutárního orgánu (mohou se jednat o fyzické nebo právnické osoby); a
(c) všechny ovládající osoby (viz definice v kapitole I.5); a
(d) všechny osoby, které jsou skutečnými vlastníky právnické osoby (což je zjištěno při úvodní kontrole klienta, dle kapitoly II.5, mohou se jednat pouze o fyzické osoby); a
(e) případně i zástupce, prokurista, zákonný zástupce a opatrovník
(f) se všemi osobami, jejichž totožnost společnost zjistila v rámci identifikace nebo kontroly (zejména všechny osoby z řídící a kontrolní struktury klienta).

(4) Dále je v průběhu obchodního vztahu vždy nutné ověřit mezinárodní sankce vůči protistraně transakce klienta (pokud je protistrana společnosti známa), zejména pokud provádění plateb zajišťuje společnost Innovation Service Group Ltd., s přihlédnutím ke všem informacím doprovázejícím tyto transakce (např. náležitosti SWIFT zpráv, SEPA plateb a akreditivů atd.)
§ 48. Vyhledávání osoby v sankčních seznamech
(1) Skutečnost, zda Česká republika uplatňuje mezinárodní sankce vůči klientovi nebo osobám spojeným s klientem, zjistí zaměstnanec vyhledáním všech výše uvedených osob (fyzických i právnických) v aktuálně platných a dostupných sankčních seznamech.

(2) Obsah těchto dvou seznamů se liší. Pokud se osoba nachází v některém z těchto sankčních seznamů, znamená to, že Česká republika vůči této osobě uplatňuje mezinárodní sankce. V případě, že se osoba nenachází na žádném z uvedených sankčních seznamů, má se za to, že Česká republika vůči této osobě žádné sankce neuplatňuje.
(3) Zaměstnanec má povinnost vytvořit záznam o provedení prověřování a jeho výsledku, který odpovídá požadavku rekonstruovatelnosti dle kapitoly V.6, tj. obsahuje alespoň následující informace:
(a) datum ověření a jméno osoby, která ověření provedla (pokud jej provedl konkrétní zaměstnanec a nebyl automatizován)
(b) seznam fyzických a právnických osob, které byly prověřeny v sankčních seznamech
(c) informace o sankčních seznamech, podle kterých bylo ověření provedeno
(d) výsledek ověření (negativní nebo pozitivní nález).

§ 49. Sankční programy
(1) Kromě ověření přítomnosti osob na sankčních seznamech musí být AML úředník a zaměstnanec obeznámeni s aktuálně platnými sankčními programy EU. Česká republika jako členská země EU neuplatňuje sankce pouze na určité osoby, ale i na určité druhy zboží nebo služeb. Může se stát (i během obchodního vztahu), že kontrola u zákazníka na základě jeho komunikace nebo na základě předložených dokumentů ukáže, že zákazník využívá služeb společnosti k obchodování nebo převodu (svůj účet nebo účet jiné osoby) zboží či služeb podléhajících mezinárodním sankcím, např. zákazník uvede, že platba se týká pohybu zboží, a ukáže se, že se jedná o tzv. zboží dvojího užití, které může být použito i pro vojenské účely a jeho expedice do některých zemí je zakázána.

Seznam aktuálně platných sankcí je uveden v sekci „Konsolidovaný seznam sankcí“: https://eeas.europa.eu/topics/sanctions-policy/8442/consolidated-list-of-sanctions_en.
§ 50. Postup v případě osoby, na kterou se vztahují mezinárodní sankce
(1) V případě, že Česká republika uplatňuje mezinárodní sankce vůči zákazníkovi nebo osobám s ním spojeným, nebo pokud služba virtuálních aktiv jakkoli souvisí s mezinárodními sankcemi, je takové jednání o navázání obchodního vztahu nebo poskytování služby virtuálních aktiv nevyhnutelně podezřelou transakcí a je nutné podniknout všechny kroky uvedené v kapitole IV.2.
(2) Je také nutné, aby zaměstnanec zajistil, že společnost postupuje v souladu s konkrétní sankcí a v souladu se zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí. Za tímto účelem kontaktuje jak úředníka pro boj proti praní špinavých peněz, tak i statutární orgán společnosti Innovation Service Group Ltd. a koordinuje s ním další postup.
II.5. Postup při úvodní kontrole zákazníka
§ 51. Úvodní kontrola zákazníka
(1) Účelem úvodní kontroly zákazníka je získat informace o zákazníkovi, nezbytné pro posouzení, zejména:
(a) zda zákazník nepředstavuje pro společnost Innovation Service Group Ltd. žádné riziko z hlediska praní špinavých peněz a financování terorismu a při sestavování jeho rizikového profilu;
(b) zda zákazník splňuje kritéria způsobilosti zákazníka (tj. zda společnost Innovation Service Group Ltd. bude zákazníkovi vůbec poskytovat nějaké služby)
(c) zda služby poskytnuté následně v průběhu trvání obchodního vztahu nevykazují známky podezřelého obchodu, který by podléhal oznamovací povinnosti dle kapitoly IV.2.

§ 52. Postup při úvodní kontrole zákazníka
(1) Úvodní kontrolu zákazníka provádí zaměstnanec, který:
(a) zjistí a zaznamená, jaký je účel zamýšleného obchodního vztahu (účel, pro který zákazník služby využije); a
(b) zjistit, ověřit a zaznamenat zdroj finančních prostředků nebo jiného majetku, který bude předmětem obchodního vztahu; a
(c) pokud je zákazníkem fyzická osoba, zjistit a zaznamenat seznam všech zemí, kde má zákazník státní příslušnost a také trvalý nebo jiný pobyt; a
(d) pokud je zákazníkem právnická osoba, zjistit a zaznamenat seznam všech zemí, kde má zákazník sídlo, pobočky; a
(e) pokud je zákazníkem právnická osoba, zjistit a zaznamenat informace o vlastnictví a správě zákazníka strukturu zastoupení a dále identifikovat a zaznamenat jeho skutečného vlastníka tak, aby jej bylo možné identifikovat, a vždy zaznamenat způsob a zdroj zjištění skutečného vlastníka, pokud to nevyplývá z vedených dokumentů nebo záznamů.
(f) pokud je klientem právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, zjistí a zaznamená také podrobný popis všech aktivit klienta (nejen těch, které souvisejí se službou virtuálních aktiv) - za účelem úplného pochopení jeho/jejích aktivit.
(2) Kromě toho zaměstnanec také zjistí, zda klient bude jednat nebo bude jednat výhradně svým jménem, ​​nebo zda zastupuje nebo bude zastupovat jinou osobu (zejména tzv. Smlouva o zastoupení). Pokud je tomu tak, zaměstnanec provede kontrolu, aby identifikoval, pochopil a zdokumentoval aktivity zastoupené osoby, její vlastnickou a manažerskou strukturu a skutečného vlastníka, jako by byl klientem samotným. Kromě toho si zaměstnanec obstará dokumenty o zastoupení.
§ 53. Postup při zjišťování a ověřování údajů
(1) Zaměstnanec zjišťuje údaje potřebné k provedení kontroly především vlastním šetřením a z dostupných dokumentů a také z prohlášení klienta.
(2) Účel obchodního vztahu je často zřejmý z pohovoru se klientem, nebo jej klient uvede.
(3) Zdroj finančních prostředků je často vyplývá z účetních dokladů zapsaných ve sbírce listin klienta zapsaných v obchodním rejstříku v České republice, ze zveřejněných výročních zpráv a z živnostenských oprávnění, která klient má a prostřednictvím kterých generuje finanční prostředky. Zdrojem se rozumí jednorázová událost (např. dědictví, prodej nemovitostí, výhra, prodej jiného majetku atd.) nebo trvalá činnost (finanční prostředky z podnikání klienta, z jeho zaměstnání atd.). Zaměstnanec musí vždy získat dostatek informací, aby mohl ověřit zdroj finančních prostředků, tj. posoudit, zda jsou tyto zdroje možné a případně i legální. V případě jednorázových částek si zaměstnanec musí zjistit bližší podrobnosti (např. po kom bylo dědictví zděděno a v jaké výši, který majetek a za jakou částku byl prodán, výši výhry a kterým provozovatelem hry byla vyplacena). V případě opakovaných příjmů jejich zdroj, tj. název podniku nebo zaměstnavatele, a přibližnou výši těchto pravidelných příjmů.

(4) Seznam všech států, jejichž státní příslušnost má zákazník (fyzická osoba) a trvalý nebo jiný pobyt, jakož i seznam všech států, kde má zákazník (právnická osoba) sídlo, pobočky, organizační jednotky nebo provozovny, z webových stránek zákazníka nebo z jeho prohlášení.

(5) Informace o vlastnické a manažerské struktuře a o skutečném majiteli zákazníka, právnických osob, zaměstnanec zjistí zejména vlastním rešerší veřejně dostupných informací (informace obsažené ve výpisu z obchodního rejstříku, dokumenty z valných hromad na základě sbírky listin vedené rejstříkovým soudem atd.). Pokud tyto informace nelze nalézt, zaměstnanec požádá klienta o jeho prohlášení a případně o doklad. Zaměstnanec rovněž zaznamená způsob získání údajů o vlastnické a manažerské struktuře a skutečného vlastníka (tj. zdroj a postup, jakým zaměstnanec informace získal). Strukturu řízení určuje zaměstnanec do druhé úrovně: první úroveň představuje manažerskou strukturu samotného klienta; druhou úroveň představuje manažerskou strukturu ovládající osoby (mateřské společnosti). Identifikace manažerské struktury se nevztahuje na „sesterské“ společnosti, pokud to není nezbytné z hlediska posouzení rizik. § 54. Ověřování údajů získaných při kontrole
(1) Pokud zaměstnanec vyhodnotí, že existují pochybnosti o pravdivosti nebo úplnosti údajů, které klient uvedl při kontrole, požádá klienta o doložení údajů získaných při kontrole příslušnými dokumenty:
(a) Zdroj finančních prostředků a účel obchodního vztahu lze zpravidla ověřit z účetních dokladů, výpisů od osoby spravující klientovy účty, výpisů od statutárního orgánu (v případě právnické osoby), potvrzení vydaného bankou nebo jinou třetí stranou apod.
(b) Skutečného majitele právnické osoby lze ověřit zejména z posledního zápisu z valné hromady. Přijímají se pouze originály nebo ověřené kopie předložených dokumentů.
(2) Přijímají se pouze originály nebo ověřené kopie předložených dokumentů. Zaměstnanec si pořídí řádné kopie těchto dokumentů a trvale je uchová.

§ 55. Uplatnění přístupu založeného na riziku
(1) Dokument o posouzení rizik může specifikovat úroveň podrobnosti informací, které bude pokladní vyžadovat o struktuře řízení pro typy zákazníků, služby nebo způsoby jejich poskytování. Kromě toho může určit míru spolehlivosti dokumentů, které bude pokladní vyžadovat při jejich získávání (např. pouhé prohlášení nebo prohlášení od zákazníka nebude dostačující atd.).
II.6. Vytvoření rizikového profilu zákazníka
§ 56. Vytvoření rizikového profilu zákazníka
(1) Před navázáním obchodního vztahu si zaměstnanec vytvoří rizikový profil zákazníka. Jedná se o charakteristiku konkrétního zákazníka.
(2) Pokud byl v minulosti navázán obchodní vztah a trvá (zákazník využívá jiné služby společnosti), bude rizikový profil aktualizován při navázání jakéhokoli dalšího obchodního vztahu.
(3) Rizikový profil se sestavuje s ohledem na všechny informace, které společnost Innovation Service Group Ltd. o zákazníkovi má, tj. nejen informace získané při úvodní identifikaci a kontrole, ale i další informace, které zaměstnanec získá, a také s ohledem na informace, které společnost případně má z předchozích obchodních vztahů, které byly ukončeny.
§ 57. Rizikový profil
(1) Rizikovým profilem klienta se rozumí posouzení klienta, který představuje potenciální riziko, že služby společnosti Innovation Service Group Ltd. mohou být klientem zneužity za účelem legalizace výnosů z trestné činnosti nebo k financování terorismu. V rámci rizikového profilu jsou klienti zařazeni do následujících skupin podle rizikového faktoru, který se v jejich případě vyskytl:
(a) klient s rizikovým profilem typu A – tj. klient bez identifikovaného rizikového faktoru
(b) klient s rizikovým profilem typu B – tj. klient s nízkým identifikovaným rizikovým faktorem
(c) klient s rizikovým profilem typu C – tj. klient s identifikovaným rizikovým faktorem
(d) klient s rizikovým profilem typu D – tj. klient s vysokým identifikovaným rizikovým faktorem
(e) klient s rizikovým profilem typu E C – tj. nepřijatelný klient.
(2) Rizikový profil je klíčový ve dvou ohledech:
(a) ovlivňuje periodicitu a intenzitu úkonů prováděných podle tohoto dokumentu
(b) slouží jako základní informace při posuzování podezřelých transakcí.
§ 58. Rizikové faktory
(1) Rizikovým faktorem se rozumí charakteristika klienta, produktu poskytovaného klientovi nebo způsobu, jakým je klientovi poskytován, která zvyšuje riziko, že služby společnosti Innovation Service Group Ltd. mohou být klientem zneužity za účelem legalizace výnosů z trestné činnosti nebo k financování terorismu.
(2) Vzhledem k přítomnosti nebo absenci rizikových faktorů je klientovi přiřazen rizikový profil typu A, B, C, D nebo E.
§ 59. Rizikový profil - typ A
(1) Klientovi je přiřazen rizikový profil typu A, pokud nejsou známy žádné rizikové faktory, které by klientovi přiřadily rizikový profil typu B, C, D nebo E.
(2) Klient s rizikovým profilem typu A nepředstavuje pro společnost Innovation Service Group Ltd. žádné nebo pouze velmi malé (zanedbatelné) riziko z hlediska praní špinavých peněz a financování terorismu, v případě:
(a) Jurisdikce klienta je nízkoriziková (dle přílohy 5),
(b) Země původu skutečného vlastníka a zástupce je nízkoriziková (dle přílohy 5),
(c) Měsíční obrat klienta je nižší než 5 000 EUR,
(d) Obchodní činnost klienta je nízkoriziková nebo středně riziková (dle přílohy 6).
(e) Pokud nejsou známy žádné rizikové faktory pro přiřazení rizikového profilu typu B, C, D nebo E.
§ 60. Rizikový profil - typ B, C, D
(1) Klientovi je přiřazen rizikový profil typu B, C nebo D, pokud nejsou známy žádné rizikové faktory, které by zákazníkovi přiřadily rizikový profil typu E, a zároveň jsou zjištěny jakékoli rizikové faktory uvedené v dokumentu o posouzení rizik jako rizikové faktory typu B, C nebo D.
(2) Klient s rizikovým profilem typu B představuje pro Innovation Service Group Ltd. nízké riziko z hlediska praní špinavých peněz a financování terorismu. Pro získání tohoto rizikového profilu musí klient splňovat následující podmínky:
(a) Jurisdikce klienta je nízkoriziková (jak je definováno v příloze 5),
(b) Měsíční obrat klienta je nižší než 10 000 EUR,
(c) Podnikání klienta je nízkorizikové nebo středně rizikové (jak je uvedeno v příloze 6),
(d) Pokud nejsou známy žádné rizikové faktory pro přiřazení rizikového profilu C nebo D.
(3) Klient s rizikovým profilem typu C představuje pro Společnost riziko praní špinavých peněz a financování terorismu. Pro získání tohoto rizikového profilu musí klient splňovat následující podmínky:
(a) Měsíční obrat klienta je nižší než 15 000 EUR,
(b) Nejsou známy žádné rizikové faktory, které by pro něj mohly být přiřazeny k rizikovému profilu typu D.
(4) Klient s rizikovým profilem typu D představuje pro Společnost vysoké riziko z hlediska praní špinavých peněz a financování terorismu. Vždy je subjektem EDD.
(5) Klient s rizikovým profilem typu B, C nebo D představuje pro Innovation Service Group Ltd. potenciální riziko z hlediska legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, a proto všichni zaměstnanci, včetně AML úředníka, musí:
věnovat vysokou pozornost při posuzování jakéhokoli podezřelého chování tohoto klienta dle kapitoly IV.1,
klást zvýšené nároky na přesnost informací poskytnutých klientem v rámci počáteční nebo průběžné kontroly, případně doložit deklarované informace konkrétním dokumentem;
provádět průběžnou kontrolu klienta alespoň jednou za určité časové období uvedené v Hodnocení rizik
kontrolovat každou transakci, která přesahuje částku uvedenou v Hodnocení rizik
provádět průběžnou kontrolu určitého počtu náhodně vybraných transakcí po určitou dobu; časový interval, počet náhodně vybraných transakcí a minimální částka jsou stanoveny Hodnocením rizik
získat od klienta AML, KYC a další podobné předpisy, pokud jejich zpracování vyžaduje činnost klienta, a posoudit, zda jsou dostatečné. § 61. Rizikový profil - typ E
(1) Klientovi je přiřazen rizikový profil typu E v případě, že je u zákazníka zjištěn některý z rizikových faktorů uvedených v dokumentu o posouzení rizik, který jej činí nepřijatelným.
(2) Klient s rizikovým profilem typu E představuje pro Innovation Service Group Ltd. extrémně vysoké riziko z hlediska legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. V případě, že je zákazníkovi přiřazen rizikový profil typu E, nebude s ním navázán obchodní vztah, nebo bude obchodní vztah se zákazníkem ukončen a zákazníkovi nebude poskytnuta žádná další služba. Předpokládá se, že zákazník v této situaci již nesplňuje podmínky způsobilosti zákazníka.
(3) V tomto případě zajistí ukončení obchodního vztahu nebo odmítnutí poskytnutí jakékoli služby pracovník AML. Pracovník AML bez zbytečného odkladu podnikne veškeré nezbytné kroky k zajištění toho, aby byl obchodní vztah účinně a zákonně ukončen. Pracovník AML rovněž zabrání poskytování jakýchkoli nových služeb zákazníkovi, dokud nebude obchodní vztah ukončen.
(4) Dále je nutné věnovat zvýšenou pozornost posuzování, zda chování zákazníka nevykazuje známky podezřelého obchodu podle kapitoly IV.1.
II.7. Navázání obchodního vztahu
§ 62. Navázání obchodního vztahu
(1) Obchodní vztah s klientem lze navázat pouze tehdy, jsou-li splněny všechny tři následující podmínky:
(a) operace předcházející navázání obchodního vztahu podle kapitoly II.1 byly plně provedeny; a
(b) úředník pro boj proti praní špinavých peněz schválil navázání obchodního vztahu, pokud to vyžaduje posouzení rizik; a
(c) pokud je klientem politicky explicitní osobou (PEP), musí být souhlas s navázáním obchodního vztahu vydán statutárním orgánem společnosti Innovation Service Group Ltd. nebo osobou jím pověřenou; o uděleném souhlasu musí být sepsán záznam; a
(d) nenastala žádná ze skutečností uvedených v kapitole II.8.
(2) Obchodní vztah vzniká podpisem dokumentů, na jejichž základě je obchodní vztah navázán, nebo zpřístupněním služeb zákazníkovi, podle toho, co nastane dříve.
§ 63. Poučení klienta o nutnosti hlásit změny údajů
(1) Kromě toho je klient při navazování obchodního vztahu povinen oznámit všechny změny údajů, které poskytl při navazování obchodního vztahu. Mezi ně patří zejména:
(a) údaje poskytnuté při prvotní identifikaci klienta
(b) změny ve skutečnosti, zda je klient nebo jeho skutečný vlastník politicky explicitní osobou (PEP)
(c) změny v seznamu osob, které jsou považovány za skutečného vlastníka klienta
(d) údaje poskytnuté při kontrole klienta atd.
(2) Klient musí oznámit změnu údajů nebo jejich doplnění neprodleně, nejpozději však před poskytnutím další služby virtuálních aktiv. Klient bude rovněž informován o tom, že neoznámení změny může být důvodem k ukončení obchodního vztahu.
II.8. Zákaz navazování obchodního vztahu
§ 64. Zákaz navazování obchodního vztahu
(1) Společnost Innovation Service Group Ltd. odmítá navázat obchodní vztah se zákazníkem, pokud:
(a) zákazník nám neposkytne požadovanou součinnost při provádění ověření a prvotní identifikace – tj. neposkytne požadované informace a údaje nebo je nedoloží příslušnými dokumenty (pokud jsou vyžadovány), nebo
(b) pokud se vyskytnou jakékoli pochybnosti týkající seo správnost a úplnost informací, které nám zákazník poskytl v rámci počáteční identifikace nebo počátečního ověření, nebo
(c) pokud vzniklo podezření, že nám zákazník poskytl nepravdivé, zkreslené nebo neúplné informace, nebo v případě, že zákazník předložil falešné, pozměněné nebo nedůvěryhodné dokumenty
(d) z jakéhokoli jiného důvodu není možné provést počáteční identifikaci nebo počáteční ověření zákazníka, nebo
(e) je u zákazníka zřejmé, že zamýšlený obchodní vztah má poskytovat služby jiné osobě než jemu samotnému (tj. jedná výhradně jako zprostředkovatel nebo poskytovatel identity) a zákazník nepředloží plnou moc; nebo
(f) zákazník podléhá EDD a statutární orgán společnosti Innovation Service Group Ltd. nebo osoba jím pověřená nesouhlasila s navázáním obchodního vztahu
(g) zákazník je PEP a společnosti Innovation Service Group Ltd. není znám původ majetku, který zákazník pro každou službu použije
(h) zákazník byl na základě své rizikovosti zařazen do skupiny zákazníků, se kterými společnost nenaváže žádný obchodní vztah. (2) V případě odmítnutí navázání obchodního vztahu se zaměstnanci zaměří na skutečnost, zda chování zákazníka, v důsledku kterého k takové situaci došlo, vykazuje typické obchodní charakteristiky dle kapitoly IV.1.

(3) Dokument s názvem Hodnocení rizik může pro jednotlivé typy zákazníků, služeb nebo způsobů poskytování služeb stanovit i další okolnosti, za kterých obchod nesmí být uskutečněn. Dále může stanovit pravidla pro přijetí zákazníka – tj. charakteristiky zákazníka, kterému nesmí být služby (nebo určitý typ služby) poskytovány. Náš zaměstnanec je povinen respektovat rozšířený seznam.

III. Obchodní vztah s klientem
III.1. Povinnosti v průběhu trvání obchodního vztahu
§ 65. Seznam povinností
(1) V průběhu trvání obchodního vztahu uzavřeného se zákazníkem je společnost Innovation Service Group Ltd. povinna plnit zejména následující:
(a) pokud zákazník jmenuje nového spoluvlastníka, tj. osobu, která bude nově provádět obchody jménem zákazníka (např. zadávat příkazy k převodu virtuálního majetku), provede jeho/její identifikaci; společník může jednat jménem zákazníka až poté, co společnost obdrží plnou moc k zastupování zákazníka při provádění transakcí, nebo má právo zastupovat zákazníka jako statutární orgán nebo jeho člen, nebo je zákonným zástupcem zákazníka.
(b) kontrolovat platnost a úplnost údajů získaných v rámci identifikace zákazníka (při navazování obchodního vztahu i průběžně, včetně statusu PEP) a zaznamenávat jejich změny a doplnění.
(c) průběžně ověřovat, zda Česká republika uplatňuje vůči zákazníkovi nebo propojené osobě mezinárodní sankce, včetně těch, které jsou protistranou obchodu, pokud se o nich společnost dozví.
(d) provádět průběžnou kontrolu zákazníka.
(e) průběžně aktualizovat rizikový profil zákazníka (kategorizovat zákazníka podle rizikových faktorů) - pokud dojde ke změně, musí být informován AML pověřenec a zákazník musí posoudit, zda je obchodní vztah ukončen; AML pověřenec zohlední zejména povinnosti podle kapitoly III.2 a rizikový profil zákazníka, zejména pokud je typu B, C, D nebo i E. Toto musí provést AML pracovník nejpozději před další transakcí (zejména před poskytnutím další služby virtuálních aktiv).
(f) průběžně posuzovat, zda chování zákazníka nebo osob jednajících jeho jménem vykazuje známky podezřelého obchodu, nebo zda služby poskytované zákazníkovi na to naznačují.
(g) odmítnout poskytnout službu v určitých situacích a případně ukončit obchodní vztah.
(h) pokud je zákazník PEP, musí být všechny podstatné změny rámcové smlouvy o službách virtuálních aktiv, které byly vyvolány žádostí zákazníka (např. žádost o zvýšení limitů, nový společník atd.), schváleny statutárním orgánem společnosti Innovation Service Group Ltd. a schváleno vytvoření upozornění. Posouzení rizik může být stanoveno i pro další skupiny rizikových zákazníků, u kterých AML pracovník tyto významné změny v obchodním vztahu schválí.
(2) Dokument o posouzení rizik může pro každou rizikovou skupinu zákazníků stanovit četnost nebo okolnosti, které vyvolávají potřebu plnit jednotlivé závazky během obchodního vztahu, a také intenzitu, s jakou je třeba tyto průběžné závazky plnit. Jde o naplnění přístupu k monitorování a řízení obchodního vztahu orientovaného na riziko.
§ 66.Kontrola informací v případě pochybností
(1) Kdykoli vzniknou pochybnosti o informacích nebo údajích (získaných v rámci identifikace nebo kontroly zákazníka), zaměstnanec tyto informace bez zbytečného odkladu ověří. To se provádí ověřením informací buď z veřejně dostupných zdrojů, nebo kontaktováním zákazníka za účelem poskytnutí vhodných vysvětlení a případně dokumentů.

§ 67. Posouzení chování zákazníka
(1) V průběhu trvání obchodního vztahu všichni zaměstnanci posoudí, zda chování zákazníka nebo osob jednajících jménem zákazníka není typické pro podezřelý obchod. Tímto druhem chování se rozumí chování související se službami, jakož i chování zákazníka vůči společnosti Innovation Service Group Ltd., které přímo nesouvisí s poskytováním služeb.

(2) Toto posouzení provádí zaměstnanec v souladu s kapitolou IV.1.
§ 68. Aktualizace rizikového profilu zákazníka
(1) V průběhu obchodního vztahu všichni zaměstnanci průběžně aktualizují rizikový profil zákazníka. To znamená, že pokud nastane okolnost, která způsobí zhoršení rizikového profilu zákazníka, dojde ke změně, nebo naopak - pokud okolnosti zhoršující rizikový profil zákazníka pominou, změní se v opačném směru, pokud je to přípustné. Pro aktualizaci rizikového profilu se použijí pravidla a faktory uvedené v kapitole II.6 a v Hodnocení rizik.

(2) Četnost aktualizace rizikového profilu zákazníka je stanovena Hodnocením rizik.

(3) Zaměstnanec vždy vede záznamy o změnách v rizikovém profilu zákazníka, které umožňují rekonstrukci situace - tj. zahrnují informace o důvodu změny, způsobu zjištění, zdroji a případném ověření okolností, datu a informacích o aktuálně platných údajích rizikového profilu. Historie změn rizikového profilu musí ukazovat všechny jeho změny, tj. předchozí informace se nemažou, pouze se přidávají nové.
III.2. Aktualizace dat
§ 69. Změny dat zákazníka a doplňování informací
(1) V průběhu trvání obchodního vztahu musí zaměstnanec kontrolovat platnost a úplnost dat zákazníka, která jsou uložena v jeho spisu. Zejména se jedná o následující:
(a) Platnost a úplnost identifikačních údajů, včetně změn v personálním složení statutárního orgánu klienta – právnické osoby
(b) Informace o tom, zda nedošlo ke změně skutečností, zda je některá z osob PEP osobou či nikoli
(c) Informace o tom, zda Česká republika neuplatnila vůči klientovi mezinárodní sankce
(d) Platnost a úplnost údajů získaných v rámci ověřování klienta, zejména informace o tom, zda stále trvá zamýšlený účel obchodního vztahu, zda je zdroj finančních prostředků používaných klientem stále aktuální, zda v případě klienta – právnické osoby – nedošlo ke změně vlastnické a manažerské struktury nebo skutečných majitelů, seznam všech zemí, ve kterých má společnost sídlo, pobočky, obchodní divize nebo provozovny, a pokud je klientem fyzická osoba, pak informace o seznamu zemí, ve kterých má klient státní příslušnost, jakož i trvalý nebo jiný druh pobytu
(e) Zdůvodnění, proč byla na klienta uplatněna zjednodušená identifikace a ověření (pokud je to relevantní).
(2) V případě, že platnost občanského průkazu zákazníka uplynula, tj. průkazu, na jehož základě byl zákazník, fyzická osoba, ověřen, není nutné mít údaje na novém občanském průkazu. Pokud však došlo ke změně identifikačních údajů zákazníka, je nutné ověřit nové údaje z jeho občanského průkazu a zaznamenat i údaje na jeho občanském průkazu, ve kterém jsou nové údaje uvedeny. Údaje z původního občanského průkazu se nesmažou.

(3) Každou změnu nebo doplnění údajů zaznamená zaměstnanec. Záznam provede zaměstnanec, který změnu údajů zjistil, nebo který zjistil informace, které je nutné doplnit, nebo kterému byly tyto informace o změně sděleny od zákazníka.

(4) Změna nebo doplnění se provede takto: původně zapsané údaje se doplní novými. Je nutné postupovat tak, aby bylo možné rozlišit, zda se jedná o změnu údajů, nebo pouze o doplnění údajů (tj. zda původně zapsané údaje zůstávají platné či nikoli). Dále musí být zřejmé, kdo z našich zaměstnanců a kdy (datum) provedl změnu údajů nebo doplnění údajů, případně musí být uveden zdroj ověření údajů.
(5) V případě změny údajů nelze původně zaznamenané údaje smazat, a to i přesto, že již nejsou platné; je nutné je uchovávat jako údaje platné v minulosti (včetně dokumentů které údaje podpořily – je-li to vyžadováno).
(6) Dále, pokud je během postupu změněného nebo doplněného získávání údajů nutné doložit takové nové informace jakýmkoli dokumentem nebo ověřením na základě jakéhokoli druhu prohlášení, plné moci nebo jiného dokumentu, je nutné takový dokument předložit nebo provést jeho ověření v plném rozsahu.
III.3. Ověřování zákazníka v průběhu trvání obchodního vztahu
§ 70. Průběžné ověřování zákazníka
(1) Cílem průběžného ověřování zákazníka je sledovat služby poskytované zákazníkovi během obchodního vztahu, aby bylo možné ověřit, zda transakce a úkony byly v souladu se skutečnostmi známými společnosti Innovation Service Group Ltd. o zákazníkovi.
(a) použité služby jsou v souladu s finanční situací a ekonomickou činností klienta
(b) použité služby jsou v souladu s původně zamýšleným účelem obchodního vztahu (používaným produktem)
(c) služby nejsou využívány jinou osobou než klientem, tj. zejména zda slouží jako nástroj pro převod nebo uložení finančních prostředků jiné osobě než klientovi.
(2) Toto sledování je nezbytné pro posouzení, zda služby poskytované klientovi nevykazují znaky podezřelého obchodu podle kapitoly IV.1. Automatizovaný systém zejména posuzuje následující informace:
(a) objemy finančních prostředků, které klient převádí pomocí služeb společnosti nebo které u společnosti hromadí
(b) druh provedených plateb, místa určení, příjemce, objemy atd.
(3) Průběžným ověřováním se rozumí postup posuzování zaměřený na to, zda zákazníkovi byly poskytnuty služby, které odpovídají jeho majetkovým poměrům a zamýšlenému účelu služby (jedná se o produkt, který je zákazníkovi poskytován). Pokud zákazník využívá služby společnosti Innovation Service Group Ltd. nad rámec jím deklarovaných majetkových poměrů nebo pokud zákazník využívá služby, které jsou v rozporu se zamýšleným účelem obchodního vztahu (tj. předmětného produktu) a v rozporu s účelem typickým pro určitý typ zákazníků, je to důvod k dalšímu prověřování zákazníka za účelem zjištění, zda se v daném případě jedná či nejedná o podezřelý obchod.
(4) Rizikový profil klienta se chápe také jako klíčový faktor během postupu průběžného ověřování. Pokud byl klient zařazen do rizikového profilu typu B, C, D, pak se tento druh hodnocení zvyšuje:
(a) Četnost provádění průběžného ověřování a také
(b) Intenzita, pod jakou je průběžné ověřování prováděno, a také
(c) Požadavek na spolehlivost informací, tj. informace, které klient předkládá – jeho prohlášení nebo prohlášení již nestačí, ale budou vyžadovány další dokumenty s ohledem na to, že dokumenty s nejvyšší možnou spolehlivostí jsou ty, které byly ověřeny třetí stranou, nikoli pouze klientem, ideálně by taková osoba měla jednat nezávisle a měla by být uznávanou autoritou (orgány státní správy, auditor atd.).
(5) Zvláštní pozornost je třeba věnovat PEP osobě působící mimo EU nebo PEP osobě působící na území EU, tj. osobám, u kterých byl zjištěn rizikový faktor. Takové osoby jsou považovány za rizikové s ohledem na to, že mohou disponovat majetkem korupčního původu nebo jiného podobného chování, nebo z dotačních podvodů. U této osoby budou limity upozornění (generované automatizovaným systémem zpracování dat) pro účely jeho generování předem stanoveny (na úrovni pravidelně přijímaného příjmu osoby v určité pozici vykonávané v rámci PEP osoby, včetně určité rezervy z nashromážděných úspor). Pokud takový zákazník využívá služby nad rámec svých běžných majetkových prostředků, které jsou společnosti Innovation Service Group Ltd. známy, je nutné zjistit a případně nechat zákazníka doložit zdroje jeho finančních prostředků. Společnost musí být kdykoli informována o původu finančních prostředků zákazníka, který je považován za PEP osobu (včetně právnické osoby PEP) a je aktivní mimo EU, a to po dobu, po kterou je pozice zastávána, a také nejméně jeden rok po uplynutí této doby.

(6) V případě, že zaměstnanec podezřívá zákazníka, který neuvedl nepravdivé, zkreslené nebo neúplné informace, požádá ho o předložení příslušných dokumentů (pokud je to možné). Lze tak učinit prostřednictvím výpisu z účtu, účetních záznamů, prohlášení osoby odpovědné za vedení účetnictví zákazníka atd. Zaměstnanec přijme pouze originály dokumentů nebo ověřené kopie těchto dokumentů. Jakmile jsou předloženy, lze průběžné ověření považovat za úspěšné.
§ 71. Kontrola podnikání zákazníka
(1) Podnikání zákazníka Kontrola se rozumí jako další typ kontroly zákazníka v průběhu obchodního vztahu.
(2) Postup zejména sleduje, zda:
(a) Služby poskytované zákazníkovi jsou v souladu s majetkovými vztahy a ekonomickými aktivitami zákazníka
(b) Služby, které zákazník získal, jsou v souladu s původně zamýšleným účelem obchodního vztahu (použitý produkt)
(c) Služby nejsou využívány jinou osobou než zákazníkem, tj. zejména zda služba není použita jako nástroj převodu nebo zda finanční prostředky nejsou drženy pro jinou osobu než pro zákazníka.
(3) Tento druh monitorovacího postupu je nezbytný pro posouzení, zda služby poskytované zákazníkovi nejsou typické pro podezřelé podnikání podle kapitoly IV.1.
(4) Kontrola podnikání zákazníka se provádí v případě, že zákazník překročí limit stanovený při počáteční kontrole. Tento postup provádí zaměstnanec, který sleduje služby poskytované zákazníkovi. Systém automatizovaného zpracování dat bude přitom posuzovat zejména následující informace:
(a) Objemy finančních prostředků, které jsou převáděny pomocí služeb společnosti, nebo zda jsou tyto prostředky shromažďovány a uchovávány u společnosti
(b) Typ provedených plateb, místo určení platby, příjemce platby, objemy atd.
(5) Pokud je klientovi během obchodní kontroly přiřazen nový typ rizikového profilu, zaměstnanec se bude spoléhat na dokument o posouzení rizik, kde jsou popsány procesy pro každou rizikovou skupinu klientů, jakož i intenzita, s jakou je třeba tyto průběžné závazky plnit. V tomto případě si zaměstnanec také vyžádá:
(a) Informace o ekonomické činnosti klienta a
(b) Dokumenty potvrzující příjem klienta. Jak postupovat v případě podezření
(1) V tomto případě může zaměstnanec věnovat zvláštní pozornost postupu posouzení, zejména tomu, zda má chování klienta podezřelé rysy, v souladu s kapitolou IV.1.
§ 72. Záznamy o průběžné a obchodní kontrole
(1) O každé průběžné kontrole musí být pořízen a uchováván záznam, ze kterého lze rekonstruovat všechny události (tj. zejména to, že byla provedena pravidelná kontrola, že bylo vydáno varování, kdo a jak s ním naložil, data z něj, jakékoli další získané dokumenty atd.).

§ 73. Povinnost zákazníka poskytnout nám součinnost
(1) Zákazník je povinen podstoupit průběžné ověřování, tj. předložit všechny požadované informace a předložit dokumenty k doložení deklarovaných skutečností (pokud je zaměstnanec požaduje). V případě, že nám zákazník v průběhu průběžného ověřování neposkytl dostatečnou součinnost, nemůže mu být služba poskytnuta (tj. finanční prostředky vedené u společnosti Innovation Service Group Ltd. nebudou převedeny žádnému příjemci, pokud zákazník neprojde ověřovacím postupem), obchodní vztah bude ukončen (dle kapitoly III.2) a zároveň se jedná o znak podezřelého obchodu dle kapitoly IV.1 a je nutné dodržet postup uvedený v kapitole IV.2 a tento druh podezřelého obchodu bude nahlášen.

§ 74. Uplatňování přístupu orientovaného na riziko
(1) Dokument s názvem Hodnocení rizik může pro každý typ zákazníků, služeb nebo způsobů, jak zákazníkům služby poskytovat, určit úroveň informací o struktuře řízení a tyto informace jsou následně vyžadovány u pokladny. Dokument může dále stanovit úroveň spolehlivosti dokumentů, tj. jaké druhy dokumentů může pokladní během ověřovacího postupu přijímat (např. prosté prohlášení zákazníka bude vyloučeno atd.).
III.4. Zákaz poskytování služby a povinnost ukončit obchodní vztah
§ 75. Zákaz poskytování služby
(1) Zákazníkovi nebude služba poskytnuta a obchodní vztah se zákazníkem bude ukončen, pokud nastane některá z následujících skutečností:
(a) Zákazník odmítne podstoupit identifikaci, pokud se její provedení stane povinným (např. pokud došlo ke změně nebo je třeba doplnit identifikační údaje)
(b) Zákazník odmítne předložit plnou moc, pokud se objevil důvod k předložení tohoto druhu dokumentu (např. pokud jednatel přestane vykonávat svou funkci, ale zákazník – právnická osoba – stále požaduje, aby jednal jeho jménem, ​​nebo v případě, kdy má zaměstnanec podezření, že zákazník nejedná svým vlastním jménem, ​​tj. finanční prostředky, které jsou předmětem dané služby, nepatří zákazníkovi, ale jsou ve vlastnictví jiné osoby, a zákazník v tomto případě jedná pouze jako zprostředkovatel nebo poskytovatel identity)
(c) Zákazník odmítne spolupráci v průběhu ověřování, tj. odmítne poskytnout nebo doplnit údaje, pro které byl/a společností Innovation Service Group Ltd. požádán/a během úvodního nebo společného průběžné ověřování, nebo případně odmítne předložit relevantní dokumenty, když o ně byl požádán
(d) Klient, který nebyl PEP osobou, se v průběhu trvání obchodního vztahu stal PEP působící mimo EU nebo PEP působící na území EU, a v případě, že byla tato osoba identifikována jako rizikový faktor, a společnost Innovation Service Group Ltd. si není vědoma původu finančních prostředků klienta, nebo statutární orgán společnosti Innovation Service Group Ltd. neudělil souhlas s pokračováním takového obchodního vztahu, nebo takový souhlas nebyl udělen osobou pověřenou statutárním orgánem
(e) Osoba provádějící identifikaci nebo ověřování má pochybnosti o pravdivosti informací uvedených klientem (a tyto pochybnosti klient nevyvrátil)
(f) Zhoršilo se hodnocení rizika klienta a klient přešel do rizikové skupiny E, tj. do skupiny klientů, kteří nesmí se společností uzavírat obchodní vztah, tj. stávající obchodní vztah je ukončen
(g) Identifikace klienta byla provedena prostřednictvím identifikace na dálku a první platba vyplývající z obchodního vztahu nebyl úspěšně proveden na účet uvedený na jméno zákazníka – v tomto případě se obchodní vztah neukončí, zákazníkovi však nejsou poskytovány žádné další služby až do okamžiku provedení identifikace „osobně“.
(h) při hodnocení rizik bylo zjištěno, že vůči zákazníkovi byly uvaleny sankce a neexistuje povolení FAÚ a zákonného orgánu.
(2) Pokud nastane některá z uvedených situací, zaměstnanec ji neprodleně oznámí AML pracovníkovi a je povinen zajistit, aby zákazníkovi nebyla společností Innovation Service Group Ltd. poskytnuta požadovaná služba. AML pracovník zajistí ukončení obchodního vztahu se zákazníkem (de facto i de iure). Zaměstnanec dále věnuje zvýšenou pozornost posuzování, zda chování zákazníka nevykazuje některé znaky podezřelého obchodu, dle kapitoly IV.1 těchto podmínek.

IV. Podezřelý obchod
IV.1. Seznam znaků podezřelého obchodu a jejich posouzení
§ 76. Podezřelý obchod obecně
(1) Podezřelým obchodem se rozumí služba poskytovaná za okolností, které zakládají podezření na provedení legalizace výnosů z trestné činnosti nebo podezření, že majetek, který je předmětem určité služby, je určen k financování terorismu.
(2) Podezřelým obchodem lze rozumět i chování klienta, které není přímo zamýšleno k poskytnutí služby, ale zakládá důvodné podezření, že klient má v úmyslu jednat protiprávně, tj. v rámci uvedené nekalé činnosti. Podezřelým obchodem nebo transakcí může být i služba, která nebyla poskytnuta zaměstnancem (za okolností uvedených v kapitole II.5), nebo pokud byl případ rozpoznán pouze jako pokus klienta o navázání obchodního vztahu.
§ 77. Znaky a okolnosti podezřelého obchodu
(1) Znaky a okolnosti, které mohou naznačovat případ podezřelého obchodu:
(a) platba byla připsána z jiného účtu, než je v případě konkrétního zákazníka obvykle, nebo jsou platby připsány z účtu či dokonce různých účtů, které zákazník nevlastní, a neexistuje žádná zjevná souvislost mezi majitelem tohoto účtu a zákazníkem
(b) zákazník je ze země, ve které společnost obvykle nenabízí své služby – seznam zemí viz příloha č. 5
(c) zákazník využívá služby (zadává objednávky virtuálních aktiv atd.) z více zemí
(d) zákazník používá finanční prostředky k nákupu takového druhu zboží, a případně i takového objemu zboží, který neodpovídá obvyklému chování zákazníka nebo jeho finančním možnostem
(e) zákazník požaduje službu virtuálních aktiv a provádí nebo požaduje platbu v hotovosti a naopak
(f) zákazník dále prodává zboží nebo služby zakoupené za finanční prostředky bez zjevného ekonomického důvodu
(g) zákazník používá finanční prostředky jako vkladní nástroj (ukládá a drží tam aktiva bez zjevného důvodu) a poté požaduje uplatnění
(h) zákazník požaduje externí převod na účet, který mu nepatří - patřící osobě bez zjevného vztahu k zákazníkovi
(i) podnikání zákazníka nebo místo, kde lze finanční prostředky použít, je fiktivní nebo obtížně ověřitelné či jinak nestandardní
(j) „spící“ zákazník - zákazník, se kterým byl navázán obchodní vztah, služby nevyužívá a pohled se bezdůvodně změní, nebo frekvence a objem využívaných služeb náhle opět přestane
(k) účel, pro který zákazník služby využívá, je v rozporu s deklarovaným účelem
(l) objem služeb využívaných zákazníkem klient neodpovídá jeho majetkovým a ekonomickým poměrům (a je to v rozporu s tím, co společnost Innovation Service Group Ltd. o zákazníkovi ví)
(m) služby virtuálních aktiv společnosti pravděpodobně využívá jiná osoba než samotný zákazník
(n) zákazník provádí více převodů a objem těchto převodů je těsně pod 1 000 EUR nebo pod 15 000 EUR, protože se domnívá, že nepodléhají monitorování
(o) zákazník nabízí zaměstnanci peníze nebo jinou odměnu za provedení nestandardní služby nebo potenciálně podezřelé transakce nebo za navázání obchodního vztahu, kde zaměstnanec nevyžaduje všechny náležitosti (identifikace, kontrola atd.)
(p) zákazník uvádí, že finanční prostředky, které jsou předmětem služby, jsou nezákonného původu nebo jsou určeny k financování terorismu
(q) zákazník zaměstnance nepřiměřeně ujišťuje, že finanční prostředky, které jsou předmětem služby, byly získány v souladu se zákonem nebo že peníze nejsou nezákonného původu nebo že nejsou určeny k financování terorismu
(r) zákazník projevuje neobvyklý zájem o zásady, postupy a opatření, které společnost Innovation Společnost Service Group Ltd. se v rámci Systému interních pravidel a hodnocení rizik řídí
(s) klient má rozsáhlé znalosti o legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo financování terorismu
(t) klient je během jednání nepřiměřeně nervózní a vyvolává dojem, že byl instruován jinou osobou
(u) klient se neobvykle snaží hovořit se zaměstnancem na téma praní špinavých peněz nebo financování terorismu
(v) klient se záměrně snaží navázat přátelský vztah se zaměstnancem
(w) osoba jednající jménem klienta je doprovázena jinou osobou a je monitorována
(x) klient využívá služeb více společností bez zjevného důvodu
(y) klient využívá služby, které běžně poskytují banky, a je ochoten využít služeb společnosti bezdůvodně, i když je to pro něj výrazně dražší
(z) klient využívá služeb společnosti bez jakýchkoli vazeb na Českou republiku a bez ní, tj. snaží se do převodů zavést jinou zemi, aby ztížil sledování finančních toků
(aa) klient provádí činnosti, které mohou napomoci utajení jeho totožnosti nebo utajení totožnosti jeho příjemce vlastník
(bb) zákazník předloží doklad totožnosti, který vykazuje některý z rysů uvedených v kapitole II.2 v bodech Rysy dokladu totožnosti nevhodné k identifikaci
(cc) zákazník předloží pouze kopie průkazů totožnosti nebo neověřené kopie jiných dokladů
(dd) zákazník požaduje identifikaci na základě jiného dokladu, než který vyžaduje zaměstnanec
(ee) existují důvody pro odmítnutí poskytnutí služby nebo povinnost ukončit obchodní vztah podle kapitoly III.4
(ff) zákazník se snaží přesvědčit zaměstnance, aby nepožadoval některé údaje, které jsou nezbytné pro účely identifikace nebo kontroly
(gg) zákazník klade otázky, které vedou k podezření, že se snaží vyhnout identifikaci a kontrole
(hh) zákazník poskytuje matoucí, klamavé nebo protichůdné informace
(ii) zákazník zná málo podrobností o účelu obchodního vztahu nebo původu finančních prostředků
(jj) zákazník příliš vysvětluje původ finančních prostředků nebo účel transakce
(kk) zákazník provádí transakce s vysokým objemem s použitím finančních prostředků zjevně používaných k obchodním účelům, ale zákazník si je nepřeje spojovat s podnikáním (tj. sdělit podnikateli, které finanční prostředky patří a pro koho jedná)
(ll) protistranou služby je osoba, jejíž činnost je spojena se zemí, kde se opatření proti praní špinavých peněz nebo financování terorismu uplatňují nedostatečně nebo vůbec; seznam těchto zemí je uveden v příloze 5
(mm) zaměstnanec ví ze spolehlivého zdroje (např. televize, noviny atd.), že zákazník nebo obchodní protistrana se podílí na nezákonných činnostech nebo má trestní minulost
(nn) v průběhu jednoho dne nebo v bezprostředně následujících dnech zákazník provede znatelně více obchodů, než je pro jeho činnost obvyklé
(oo) zákazník uvede účel transakce, který je s jeho činností sotva slučitelný
(pp) zákazník je nezisková nebo charitativní organizace a účel podnikání, který sděluje, je v rozporu s činností, kterou uvádí nebo veřejně deklaruje.
(2) Tento seznam je pouze neúplný. Praktické zkušenosti mohou zahrnovat i další okolnosti, které zde nejsou uvedeny, ty naznačují, že služba by mohla být zneužita k legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, a proto by se mohlo jednat o případ podezřelého podnikání.
(3) Na druhou stranu, pokud podnik vykazuje některý z uvedených znaků, není to...nezbytně v případě podezřelého obchodu.

§ 78. Posouzení znaků a okolností
(1) Posouzení těchto okolností provádí zaměstnanec takto:
(a) Individuálně pro každou situaci a obchodní vztah,
(b) Před a v průběhu trvání obchodního vztahu, případně i po jeho ukončení
(c) S ohledem na všechny ostatní služby, které společnost poskytuje zákazníkovi nebo které jsou či byly předmětem jednání se zákazníkem
(d) S ohledem na všechny skutečnosti týkající se zákazníka, které jsou společnosti Innovation Service Group Ltd. známé.
(e) S ohledem na míru rizika a rizikový profil zákazníka.
(2) Při posouzení se berou v úvahu nejen okolnosti, za kterých je služba poskytována, ale také informace poskytnuté zákazníkem během počátečního nebo průběžného ověřování (kontroly). Pověřenec pro boj proti praní špinavých peněz a zaměstnanec mohou zohlednit i další relevantní okolnosti a skutečnosti, které zde nejsou přímo uvedeny.
(3) Zaměstnanec se nemůže zákazníkovi vyjádřit, že provádí posouzení, zda se jedná o podezřelý obchod, či nikoli. § 79. Hledisko rizikového profilu klienta
(1) Při identifikaci a vyhodnocování podezřelé transakce zaměstnanec zohledňuje také rizikový profil klienta, který byl přiřazen nebo aktualizován dle kapitoly II.6.
(2) U klientů s rizikovým profilem typu B je třeba při posuzování potenciálního podezření z transakce postupovat s velkou opatrností. Klientům s přiřazeným rizikovým profilem typu E nebudou poskytnuty služby a obchodní vztah s nimi bude ukončen.
(3) Dále je nutné klást vyšší nároky na klienty s rizikovým profilem typu B, aby prokázali tvrzené skutečnosti věrohodnými dokumenty.

§ 80. Obchod, který je vždy podezřelý
(1) Obchod, který je vždy podezřelý, je ten, který vykazuje alespoň jeden z následujících znaků:
(a) Klient odmítá podstoupit ověřování nebo nám během ověřování a kontroly nedává dostatečnou součinnost (typická reakce klienta: „Nebudu s vámi o něčem takovém diskutovat…“ nebo „Tohle není váš obchod…“ nebo klient náhle ukončí dialog).
(b) Klient odmítá poskytnout identifikační údaje osoby, jejímž jménem jedná.
(c) Klientem skutečného vlastníka (v případě právnické osoby) je osoba, vůči které Česká republika uplatňuje mezinárodní sankce v souladu s platnými právními předpisy o uplatňování mezinárodních sankcí.
(d) Předmětem obchodu je nebo by mělo být zboží nebo služby, na které Česká republika uplatňuje sankce v souladu s platnými právními předpisy o uplatňování mezinárodních sankcí.
§ 81. Postup v případě podezřelého obchodu
(1) V případě, že zaměstnanec posoudil, že chování zákazníka vykazuje znaky podezřelého obchodu, postupuje takto:
(a) Pokud dosud nebyla provedena počáteční identifikace zákazníka, postupuje zaměstnanec podle kroků uvedených v kapitole III.4.
(b) Pokud dosud nebylo provedeno počáteční ověření (kontrola) zákazníka, postupuje zaměstnanec podle kroků uvedených v kapitole IV.1.
(c) Pokud dosud nebylo provedeno průběžné ověření (kontrola) zákazníka, postupuje zaměstnanec podle kroků uvedených v kapitole III.3.
(d) postupuje podle postupu uvedeného v kapitole IV.2.
(2) V praxi může nastat i situace, kdy zaměstnanec posoudí, že se jedná o podezřelý obchod a identifikaci nebo ověření zákazníka nelze úspěšně dokončit nebo nebylo provedeno vůbec (protože zákazník např. odmítá spolupracovat). I v tomto případě je nutné nahlásit podezřelý obchod podle kapitoly IV.2 – pokud existují alespoň nějaké informace o zákazníkovi.
§ 82. Přístup k informacím nezbytným pro posouzení
(1) Odpovědná osoba zajistí, aby zaměstnanec měl neomezený přístup k informacím o zákazníkovi, obchodních vztazích, poskytovaných službách a dalším souvisejícím dokumentům a internetovým zdrojům, aby tyto informace mohly být použity při posouzení, zda se jedná o podezřelý obchod, či nikoli. Vyhledávání informací musí být automatizované.
IV.2. Oznámení podezřelého obchodu
§ 83. Postup v případě oznámení podezřelého obchodu
(1) Pokud zaměstnanec případ posoudí jako podezřelý obchod, neprodleně po jeho provedení kontaktuje pracovníka pro boj proti praní špinavých peněz (viz příloha 2) a
(a) oznámí, že zjistil podezřelý obchod,
(b) předloží veškeré údaje a všechny tištěné dokumenty týkající se podezřelého obchodu (zejména údaje a dokumenty získané během identifikace a ověřování klienta),
(c) uvede důvody, proč byl obchod posouzen jako podezřelý,
(d) informuje pracovníka pro boj proti praní špinavých peněz o dalších skutečnostech, které zaměstnanec považuje za nezbytné v souvislosti s touto záležitostí,
(e) Zaměstnanec dále spolupracuje s AML úředníkem na jeho požadavky.
§ 84. Činnost AML úředníka
(1) AML úředník se začne zabývat případem ihned po jeho oznámení a provede všechny kroky k posouzení obchodu. V případě, že AML úředník vyhodnotí obchod jako podezřelý, rozhodne, zda nastaly důvody pro odložení objednávky klienta v souladu s kapitolou IV.3. Podezřelý obchod je následně bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 5 dnů od okamžiku zjištění podezřelého obchodu, oznámen FAÚ.

§ 85. Oznámení o podezřelém obchodu
(1) Oznámení o podezřelém obchodu FAÚ lze podat jedním z následujících způsobů:
(a) Na základě získaných informací AML úředník vypracuje oznámení o podezřelém obchodu. Pro tyto účely, tj. pro oznámení podezřelého obchodu, je třeba vyplnit formulář s názvem „OPO“, jehož formulář je uveden v příloze 4 této směrnice. Pro oznámení tohoto druhu obchodu lze použít i jiný formulář, který však musí obsahovat všechny požadované právní náležitosti (více informací viz příloha 4). Tento dokument by měl obsahovat kopie všech dostupných dokumentů týkajících se podezřelého obchodu. Takový řádně zdokumentovaný obchod oznámí AML pracovník písemně, doporučeným dopisem s formulářem, na adresu: Finanční analytický úřad, Poštovní přihrádka 675, Jindřišská 14, 111 21 Praha 1.
(b) Oznámení o podezřelém obchodu lze podat i ústně, což se zaznamená do protokolu na místě určeném po předchozí dohodě s operátorem na telefonním čísle: +420 257 044 501.
(2) AML pracovník do oznámení (pokud je k dispozici) doplní:
(a) Další zjištěné informace o klientovi,
(b) Informaci, zda klientovi byly v minulosti poskytovány i jiné služby, a je třeba tyto údaje doplnit,
(c) Obrazový, zvukový nebo audiovizuální záznam klienta, pokud existuje.
(3) Pokud existuje takový dokument, uchovává si AML úředník potvrzení o podaném oznámení o podezřelém obchodu (doručenka doporučeného dopisu atd.).
§ 86. Evidence podaných oznámení
(1) Kromě toho AML úředník vede evidenci všech hlášení o podezřelých transakcích podaných pro Innovation Service Group Ltd., je nutné dodržovat povinnost mlčenlivosti podle kapitoly V.2. Tato dokumentace zahrnuje i kopie všech podaných hlášení o podezřelých transakcích.

§ 87. Povinnost poskytnout AML úředníkovi součinnost
(1) V případě, že si to AML úředník vyžádá, jsou všichni zaměstnanci povinni mu poskytnout součinnost při plnění povinností vyplývajících z tohoto dokumentu, jakož i ze zákona. Zaměstnanci a AML úředník jednají ve věci podaného oznámení o podezřelém obchodu bez zbytečných průtahů.
IV.3. Odložení plnění objednávky klienta
§ 88. Rozhodování o odložení plnění objednávky klienta
(1) Pověřenec pro boj proti praní špinavých peněz neprodleně po obdržení oznámení o podezřelém obchodu od zaměstnance a po vlastním rozhodnutí, zda se jedná o podezřelý obchod či nikoli, rozhodne, zda má být objednávka klienta odložena či nikoli, a to ve vztahu k klientovi, který byl v příslušném oznámení uveden. Tím se rozumí zejména blokování plnění objednávky virtuálního majetku.

(2) Pověřenec pro boj proti praní špinavých peněz je povinen rozhodnout o odložení objednávky virtuálního majetku klienta, pokud by její okamžité plnění mohlo vést k narušení nebo významným komplikacím v oblasti zajištění výnosů z trestné činnosti nebo finančních prostředků určených k financování terorismu. (3) Úředník pro boj proti praní špinavých peněz rozhodne, zda bude příkaz klienta splněn v takovém případě, jsou-li splněny obě následující podmínky:
(a) Nehrozí, že by okamžité splnění příkazu klienta mohlo vést ke zmaření nebo významné komplikaci v oblasti zajišťování výnosů z trestné činnosti nebo finančních prostředků určených k financování terorismu.
(b) Úředník pro boj proti praní špinavých peněz si není vědom skutečnosti, že by takové odložení mohlo vést ke zmaření nebo jinak ohrozit vyšetřování podezřelého obchodu.

§ 89. Postup v případě odložení plnění příkazu
(1) Úředník pro boj proti praní špinavých peněz dále nařídí všem zaměstnancům, kteří jsou oprávněni přijímat a provádět příkazy klientů, aby neplnili žádné další příkazy daného klienta. Všichni zaměstnanci jsou povinni se takovým pokynem řídit. Pokud je plnění příkazu zajištěno automatizovaným systémem zpracování dat, je nutné provést změny v systému, který zajišťuje, aby klient...Objednávka dodavatele bude odložena.
(2) Úřad pro boj proti praní špinavých peněz dále pečlivě uchovává:
(a) informace o odloženém plnění objednávky klienta
(b) přesné informace o datu a čase, kdy FAÚ obdržel oznámení o podezřelém obchodu v souladu s kapitolou IV.2.
(3) Pokud jsou finanční prostředky, ke kterým se vztahuje odložená objednávka klienta, uchovávány společností Innovation Service Group Ltd., pak je úředník pro boj proti praní špinavých peněz povinen tyto finanční prostředky zajistit proti případným transakcím.
§ 90. Doba odložení plnění objednávky klienta
(1) Plnění objednávky se odkládá o dobu 24 hodin od okamžiku, kdy FAÚ (Úřad pro finanční analýzu) obdržel oznámení o podezřelém obchodu.
(2) FAÚ může následně rozhodnout o prodloužení této lhůty až o další tři pracovní dny. FAÚ informuje společnost Innovation Service Group Ltd. o této prodloužené lhůtě ve svém oznámení, které může být provedeno ústně, telefonicky, faxem nebo elektronicky. Po obdržení oznámení informuje pracovník AML zpětně FAÚ, že společnost Innovation Service Group Ltd. prodlouží lhůtu, o kterou je objednávka zákazníka odložena, a potvrdí čas, kdy bylo takové oznámení doručeno. Lhůta tří pracovních dnů počínaje okamžikem, kdy FAÚ prodlouženou lhůtu zaznamenal.

(3) Pokud FAÚ v rámci lhůty, o kterou je objednávka zákazníka odložena, oznámí společnosti Innovation Service Group Ltd., že podal oznámení příslušnému orgánu činnému v trestním řízení, může společnost Innovation Service Group Ltd. objednávku zákazníka splnit nejdříve po uplynutí tří pracovních dnů ode dne podání trestního oznámení, pokud do konce této lhůty příslušný orgán činný v trestním řízení nerozhodne o odebrání nebo zabavení předmětu podezřelého obchodu.
§ 91. Plnění objednávky klienta
(1) Pokud společnost Innovation Service Group Ltd. neobdrží od FAÚ ve lhůtě, na kterou je objednávka klienta odložena, žádné oznámení o tom, že FAÚ podal oznámení příslušnému orgánu činnému v trestním řízení, pak společnost objednávku klienta splní. Stejný postup uplatňuje společnost Innovation Service Group Ltd. v případě, že bylo podáno trestní oznámení a do konce lhůty prodloužené o tři pracovní dny nebylo vydáno žádné rozhodnutí, tj. v případě odebrání nebo zabavení předmětu podezřelého obchodu.

(2) V tomto případě úředník pro boj proti praní špinavých peněz neprodleně zajistí, aby byla objednávka klienta splněna.
§ 92. Povinnost mlčenlivosti
(1) Všichni zaměstnanci (včetně AML úředníka) jsou povinni v případě, že bylo vyřízení objednávky zákazníka odloženo, dodržovat povinnost mlčenlivosti, tj. za žádných okolností nesmí být zákazník ani žádná jiná neoprávněná osoba informována o skutečnosti, že bylo podáno oznámení o podezřelém obchodu, ani o žádných podrobných informacích, a to ani po okamžiku, kdy FAÚ přijme rozhodnutí o nepodání trestního oznámení.

(2) Více informací o povinnosti mlčenlivosti viz kapitola V.2.

V. Další povinnosti
V.1. Informační povinnost
§ 93. Postup pro poskytování informací FAÚ
(1) Společnost Innovation Service Group Ltd. sdělí na žádost FAÚ informace o službách nebo obchodních vztazích, které FAÚ vyšetřuje, ve stanovené lhůtě. Odpovědná osoba zajistí předložení dokumentů o těchto transakcích nebo k nim zpřístupní oprávněné zaměstnance FAÚ.
(2) V případě osobního kontaktu se pověření zaměstnanci FAÚ předloží služební kartou vydanou podle zákona o provádění mezinárodních sankcí. Vzor této karty je součástí vyhlášky č. 53/2017 Sb. Zaměstnanci FAÚ nejsou povinni uvést své jméno.
(3) Na žádost úředníka pro boj proti praní špinavých peněz nebo odpovědné osoby je každý zaměstnanec povinen poskytnout mu součinnost při plnění této povinnosti.
V.2. Povinnost mlčenlivosti
§ 94. Povinnost mlčenlivosti
(1) Zaměstnanci, odpovědná osoba a úředník pro boj proti praní špinavých peněz jsou povinni dodržovat povinnost mlčenlivosti o skutečnostech týkajících se:
(a) Oznámení a vyšetřování podezřelého obchodu
(b) úkonů prováděných FAÚ
(c) Plnění informační povinnosti (viz kapitola V.1).
(2) Dále je každý, kdo se o těchto skutečnostech dozví, povinen je zachovávat mlčenlivost.
(3) Pokud byly tyto osoby převedeny na jinou pracovní pozici, ať už ukončením jejich pracovního poměru nebo z důvodu jiného smluvního vztahu se společností Innovation Service Group Ltd., ani ukončením poskytování služeb společností Innovation Service Group Ltd., povinnost mlčenlivosti nezaniká. § 95. Výjimky z povinnosti mlčenlivosti a související postup
(1) Zákon o boji proti praní špinavých peněz umožňuje výjimky z povinnosti mlčenlivosti v případech uvedených v § 39 zákona o boji proti praní špinavých peněz. V případě, že tedy jakákoli osoba požaduje poskytnutí informací, na které se vztahuje povinnost mlčenlivosti, uvědomí o tom odpovědnou osobu, která posoudí, zda lze uplatnit § 39 zákona o boji proti praní špinavých peněz, tj. zda se vůči konkrétní osobě vztahuje výjimka z povinnosti mlčenlivosti. Po zjištění šetření odpovědná osoba rozhodne, zda a v jakém rozsahu lze informace poskytnout. V případě, že informace vyžaduje FAÚ, se postupuje podle kapitoly V.1.
V.3. Povinnost školení zaměstnanců
§ 96. Povinnost školení
(1) Odpovědná osoba je povinna zajistit, aby školení absolvovali všichni zaměstnanci, tj. zaměstnanci, kteří se při výkonu svých pracovních úkolů mohou setkat s podezřelým podnikáním, včetně odpovědné osoby a úředníka pro boj proti praní špinavých peněz. Školení musí zahrnovat pravidla a postupy zde uvedené, hodnocení rizik, zákon o boji proti praní špinavých peněz, případně další právní předpisy. Zaměstnanci musí být proškoleni tak, aby mohli vykonávat svou práci bezchybně a uplatňovat všechna zde uvedená ustanovení, tj. ustanovení, která se na tyto zaměstnance vztahují. Odpovědná osoba upraví a aktualizuje obsah školení.

§ 97. Četnost školení
(1) Školení musí být provedeno alespoň jednou během 12 měsíců. Je také nutné proškolit všechny dosud neproškolené zaměstnance před jejich nástupem na příslušné pracovní pozice (tj. nové nebo převedené zaměstnance).

§ 98. Zpráva o školení
(1) Odpovědná osoba vede a archivuje v souladu s kapitolou V.5 prezenční listinu a seznam obsahu školení. Pro tyto účely lze použít vzor zprávy o školení zaměstnanců, který je součástí přílohy č. 3.

V.4. Povinnost vypracovat hodnotící zprávu
§ 99. Hodnotící zpráva
(1) Odpovědná osoba vypracuje alespoň jednou za 12 po sobě jdoucích kalendářních měsíců zprávu hodnotící činnost společnosti Innovation Service Group Ltd. v oblasti předcházení praní špinavých peněz a financování terorismu. Hodnotící zpráva musí být vypracována nejpozději do konce čtvrtého kalendářního měsíce následujícího po skončení hodnotícího období.
(2) Tato zpráva obsahuje následující:
(a) posouzení, zda jsou postupy a opatření, které uplatňuje k prevenci praní špinavých peněz a financování terorismu, dostatečně účinné; a
(b) posouzení, zda byly v systému interních politik, postupů a kontrolních opatření během sledovaného období zjištěny slabiny a jaká rizika z nich mohou vyplynout; a
(c) statistiky o oznámeních podezřelých transakcí za uplynulé období, rozdělené podle poboček nebo činností regulovaných zákonem o boji proti praní špinavých peněz; tyto informace poskytne úředník pro boj proti praní špinavých peněz, který vede evidenci o nahlášených podezřelých transakcích a dále.
(d) pokud jsou zjištěny nedostatky v prevenci praní špinavých peněz a financování terorismu, hodnotící zpráva musí obsahovat návrh na jejich nápravu.
(3) Všechny závěry a hodnotící stanoviska musí být řádně odůvodněny; pouhé prohlášení nestačí.
(4) Pokud hodnotící zprávu vypracovává jiná osoba než úředník pro boj proti praní špinavých peněz, musí zpráva obsahovat i stanovisko úředníka pro boj proti praní špinavých peněz k úplnosti a správnosti údajů uvedených v této zprávě.
(5) Hodnotící zprávu projedná statutární orgán společnosti do 4 měsíců od posledního dne hodnoceného období. Statutární orgán společnosti se k ní vyjádří, přičemž vyjádří nedostatky a návrhy uvedené ve zprávě.
(6) Hodnocení hodnotící zprávy provedené výše uvedenými osobami musí být dohledatelné, tj. vždy musí být zřejmé, kdo, kdy a na základě jakého důvodu posouzení provedl. Tato informace tvoří součást hodnotící zprávy.
(7) Hodnotící zpráva se nikam nezasílá, archivuje se po dobu 5 let.
V.5. Uchovávání a archivace informací a dokumentů
§ 100. Způsob zaznamenávání dat
(1) Archivují se veškerá data a dokumenty související s obchodním vztahem. Zejména se jedná o vyplněné formuláře, originály dokumentů nebo kopie dokumentů předložených zákazníkem a další interní záznamy společnosti. Analogicky se archivují veškerá data a dokumenty týkající se konkrétní služby.
(2) Část těchto dokumentů může být i v digitální podobě. O jiném způsobu archivace dat a dokumentů může rozhodnout odpovědná osoba.
§ 101. Pořizování kopií
(1) Zaměstnanec je podle zákona o boji proti praní špinavých peněz oprávněn pořizovat a uchovávat kopie průkazů totožnosti nebo jiných dokladů, na jejichž základě je provedena identifikace.
(2) V případě, že z pořízené a archivované kopie vyplývá údaj, který by jinak měl být Pokud jsou údaje povinně zaznamenány způsobem popsaným v tomto dokumentu, není nutné je do formuláře zadávat. Postačí, když jsou údaje zřejmé z pořízené kopie.

§ 102. Způsob uchovávání údajů a dokumentů
(1) Z každé zaznamenané informace a archivovaných dokumentů musí být patrné:
(a) S jakým obchodním vztahem jsou spojeny
(b) Zaměstnanec, který údaje zadal, opravil nebo ověřil a dokumenty archivoval
(c) Datum, kdy byly údaje zadány, opraveny nebo ověřeny, nebo kdy byly dokumenty archivovány.
(2) Úřad pro boj proti praní špinavých peněz dále zajistí bezpečnou archivaci kopií podaných oznámení o podezřelém obchodu, dokladu o jejich podání, popřípadě doručenky.

§ 103. Digitální údaje
(1) Pokud jsou údaje nebo dokumenty zaznamenány v digitální podobě, zálohování provede odpovědná osoba nebo osoba k tomu oprávněná.
(2) Archivace některých dokumentů v digitální podobě není povolena, což vyplývá z ustanovení zákona o boji proti praní špinavých peněz, který předepisuje archivaci některých dokumentů pouze v originále nebo ověřené kopii – jedná se zejména o plné moci a doklady totožnosti.

§ 104. Doba, po kterou se informace a dokumenty archivují

(1) Podle zákona o boji proti praní špinavých peněz je společnost Innovation Service Group Ltd. povinna archivovat data a dokumenty po následující dobu:

(a) Veškeré informace a dokumenty týkající se obchodních vztahů a služeb definovaných v tomto zákoně se archivují po dobu 10 let. Tato doba počínaje prvním dnem kalendářního roku následujícího po roce, ve kterém byl daný vztah ukončen.

(b) Zpráva o školení zaměstnanců (viz kapitola V.3) se archivuje nejméně po dobu 5 let ode dne, kdy bylo školení provedeno.

(c) Hodnotící zpráva (viz kapitola V.4) se archivuje nejméně po dobu 5 let.

V.6. Požadavek na sledovatelnost
§ 105. Sledovatelnost
(1) Pojem sledovatelnost uvedený v tomto zákoně se chápe jako stav, kdy je možné v případě určitého postupu zpětně určit, proč byl konkrétní úkon proveden (jaký byl důvod), za jakých okolností, co tomuto úkonu předcházelo a případně co po něm následovalo, co přesně bylo provedeno a kdo a kdy tyto kroky provedl. (2) Co bude také zpětně sledovatelné:
(a) Všechny schvalovací a rozhodovací postupy (včetně postupu hodnocení rizikového profilu klienta) v souladu s tímto dokumentem a také
(b) Všechny kontrolní a ověřovací činnosti v souladu s tímto dokumentem, včetně souvisejících odpovědností, a také
(c) Všechny podkladové dokumenty a hodnocení hodnotící zprávy a také
(d) Všechna zjištění, která vyplynula z ověřování klienta podle kapitoly II.4 a v rámci kontrolního postupu podniků, a případně korespondence týkající se konkrétního podniku, zákazníka nebo obchodního vztahu, a také
(e) Všechny postupy hodnocení potenciálně podezřelých podniků, které vedly k tomu, že žádný podezřelý podnik nebyl nahlášen.
(3) Z tohoto důvodu je nezbytné, aby všechny záznamy (digitální nebo dokumentární), které jsou pořizovány v souladu s tímto dokumentem a archivovány, obsahovaly alespoň následující informace (pokud tento druh informací není zřejmý nebo jej nelze odvodit z jiných dokumentů):
(a) K jakému obchodnímu vztahu, zákazníkovi nebo případu se vztahují
(b) Zaměstnanec, který údaje zadal, opravil nebo doplnil atd.
(c) Datum a případně čas provedení
(d) Všechny další relevantní informace (důvod, podklady podporující rozhodnutí, odkazy na externí data atd.).
V.7. Automatizované provádění pravidel, postupů a opatření
§ 106. Činnosti prováděné automatizovaným způsobem
(1) Pokud jsou některé z postupů uvedených v tomto dokumentu nebo postupů souvisejících s navazováním a správou obchodních vztahů prováděny automatizovaným způsobem, zejména s využitím počítačů, je nutné zajistit, aby všechny povinnosti, postupy a opatření vyplývající z tohoto dokumentu a dalších právních předpisů byly dodržovány v plném rozsahu. Toto je odpovědností odpovědné osoby, dále kanceláře AML a také zaměstnance, který automatizovaný systém řídí, kontroluje, nastavuje a testuje.
(2) Informační nebo jiné systémy, které provádějí automatické zpracování dat, musí být vyvinuty, kalibrovány a musí mít dostatečnou kapacitu, aby mohly správně reagovat v každé situaci, kterou lze předpokládat, avšak pouze s nízkou pravděpodobností. To zahrnuje zejména okamžité upozornění a hlášení, správné nastavení hardwaru, pravidelné zálohování, testování a údržbu systému.
V.8. Povinnost posuzovat předpisy a aktualizovat je
§ 107. Četnost posuzování pravidel AML a aktualizací
(1) Odpovědná osoba alespoň každých 12 kalendářních měsíců posoudí, zda jsou ustanovení uvedená v tomto dokumentu a v dokumentu o posouzení rizik aktuální, přiměřená povaze, rozsahu a složitosti směnárenských služeb a souvisejících činností. V případě potřeby provede nebo zajistí aktualizace, aby předpisy zůstaly aktuální a v souladu se skutečnou situací.

(2) Kromě tohoto pravidelného 12měsíčního intervalu odpovědná osoba bez zbytečného odkladu (ideálně s předstihem) přezkoumá a aktualizuje tento dokument a posouzení rizik, pokud taková potřeba nastane:
(a) závěr učiněný v posouzení rizik; nebo
(b) společnost Innovation Service Group Ltd. získá informace, které vedou k závěru, že Hodnocení rizik nebo podpůrné dokumenty použité k němu již nejsou aktuální, nebo
(c) změna v podnikání nebo strategii společnosti Innovation Service Group Ltd., nebo
(d) změny právních předpisů zveřejněné zejména na webových stránkách Finančního analytického úřadu http://www.financnianalytickyurad.cz/, na http://www.amlsystems.cz/AML-documents a na webových stránkách České národní banky https://www.cnb.cz/cs/dohled-financni-trh/legislativni-zakladna/legalizace-vynosu-z-trestne-cinnosti/; tyto stránky jsou pouze informativní a odpovědná osoba by měla být aktivní.
(3) Odpovědná osoba vždy vytvoří písemný záznam o výsledku hodnocení a o všech dalších krocích (zda byla provedena aktualizace a další podrobnosti).
(4) Dojde-li ke změně v posouzení rizik, odpovědná osoba zaznamená postupy použité k vypracování nebo aktualizaci posouzení rizik a také zaznamená důvody, na základě kterých vyvodila závěry v něm obsažené.

(5) Dále, pokud se postupy stanovené v tomto dokumentu nebo v posouzení rizik podstatně změní, odpovědná osoba zorganizuje školení pro dotčené zaměstnance. Bude zaznamenávat obsah a účast na školení v souladu s kapitolou V.4.

(6) Změny v tomto dokumentu a v posouzení rizik schvaluje statutární orgán společnosti.

§ 108. Aktualizace údajů o zákaznících
(1) Pokud se změní postupy stanovené v tomto dokumentu nebo v posouzení rizik, odpovědná osoba ověří, zda informace poskytnuté společností Innovation Service Group Ltd. o zákaznících (informace získané během identifikace a kontroly zákazníka a jakékoli další informace použité k prevenci ML-FT), jejich obsah a rozsah odpovídají novým povinnostem. Pokud ne, odpovědná osoba uloží zaměstnancům povinnost tyto informace doplnit nebo aktualizovat. Zaměstnanec tak učiní vždy nejpozději před provedením dalšího obchodu se zákazníkem.

VI. Interní ověřování
VI.1. Monitorování a sankce
§ 109. Provádění monitorování
(1) Monitorování dodržování pravidel a postupů uvedených v tomto zákoně provádí odpovědná osoba. Odpovědná osoba může postoupit dílčí monitorování pracovníkovi pro boj proti praní špinavých peněz nebo jiné osobě. Všichni zaměstnanci a pracovník pro boj proti praní špinavých peněz jsou povinni podstoupit toto monitorování. Monitorování se provádí na místě analýzou dat a dokumentů nebo použitím jiných způsobů monitorování.
(2) Monitorování se provádí pravidelně, ideálně jednou měsíčně. Osoba provádějící monitorování vybere kontrolní vzorek, na kterém ověří, zda byly dodrženy postupy uvedené v tomto zákoně a předepsané právními předpisy. Ideální je, když kontrolní vzorek splňuje všechny obchodní vztahy nebo služby poskytnuté ve sledovaném období, avšak z kapacitních důvodů to není možné, proto postačí náhodný výběr.
§ 110. Zpráva o provádění interního monitorování
(1) Osoba provádějící interní monitorování po ukončení monitorování vypracuje zprávu. Vzor této zprávy je uveden v příloze č. 1.

§ 111. Zjištění porušení
(1) Každá osoba, která zjistila porušení, je povinna tento stav neprodleně oznámit odpovědné osobě, a to i v případě, že porušení způsobila tato osoba.

§ 112. Hodnocení porušení a další postup
(1) V případě, že se z monitorování nebo oznámení zjistí porušení pravidel a postupů stanovených tímto dokumentem, se takové porušení posuzuje individuálně, zejména podle stupně závažnosti a rozsahu, do jaké by mohlo ohrozit účinnost opatření uplatňovaných proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Zaměstnanci pak nesou osobní odpovědnost v rozsahu platných pracovněprávních předpisů. Odpovědná osoba v rámci svých možností současně přijme opatření k zabránění opakovanému porušení (opakované školení zaměstnanců, schválení dalších opatření atd.).

§ 113. Upozornění na důsledky porušení pravidel
(1) Všechny osoby, kterým je tento dokument určen Beru na vědomí, že jakékoli porušení (nedodržení) pravidel a postupů zde uvedených by s největší pravděpodobností vedlo i k porušení ustanovení uvedených v zákoně o boji proti praní špinavých peněz, a proto může být společnosti Innovation Service Group Ltd. uložena sankce nebo dokonce odebrání licence k podnikání.
VI.2. Změny předpisů
§ 114. Sledování změn předpisů
(1) Odpovědné osoby, tj. pracovníci proti praní špinavých peněz, jsou povinni provádět trvalé sledování vývoje v oblasti opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (tj. zákonů, vyhlášek, oznámení atd.). Příslušné předpisy zveřejňuje FAÚ (Finanční analytický úřad) na svých webových stránkách www.financnianalytickyurad.cz a také na webových stránkách České národní banky na adrese: https://www.cnb.cz/cs/dohled-financni-trh/legislativni-zakladna/legalizace-vynosu-z-trestne-cinnosti/. Webové stránky se chápou pouze jako zdroj informací a odpovědná osoba se aktivně zapojí do této činnosti.
§ 115. Implementace změn tohoto dokumentu
(1) V případě změny uvedených předpisů nebo vstoupení nových předpisů v platnost provede odpovědná osoba, tj. úředník pro boj proti praní špinavých peněz, takové změny tohoto dokumentu, aby byl zajištěn soulad tohoto dokumentu s těmito předpisy. Úředník pro boj proti praní špinavých peněz je rovněž povinen zajistit proškolení všech osob, které se s těmito změnami seznámí.

PRAVIDLA PRO PRODEJ VIRTUÁLNÍCH AKTIV

Podmínky pro podávání žádostí:

Žádost o prodej/nákup virtuálních aktiv může podat pouze registrovaný uživatel služby. Pro provedení některých operací může služba http://innovationgroup.online vyžadovat ověřovací proceduru. Pro ověření musí klient poskytnout doklady potvrzující jeho totožnost a uvést správné údaje ve svém osobním účtu. Je zakázáno vytvářet žádosti o platbu finančních prostředků s využitím údajů třetích stran. Harmonogram prací naleznete v sekci „Kontakty“.

Platební podmínky pro žádost klientem:
Webové stránky mají automatický formulář žádosti o prodej/nákup virtuálních aktiv. Pro využití služby je důležité podstoupit ověření.

Platební podmínky:
Platební lhůta závisí na poskytovateli a také na bance zvolené klientem. Naše služba nemá možnost ovlivnit délku plateb ani je urychlit. Nyní to trvá od 5 minut do 3–5 bankovních dnů.

Pokud platba nebude přijata ve stanoveném časovém rámci, náš manažer si od poskytovatele vyžádá všechny potřebné informace.

Prodej virtuálních aktiv probíhá do 30 minut od vložení finančních prostředků klientem. Po vytvoření žádosti je nutné kontaktovat manažera a obdržet potvrzení s bankovními údaji.
Nezaplacené žádosti jsou systémem automaticky uzavřeny po 48 hodinách.

Provozovatel virtuálních aktiv odesílá virtuální aktiva po obdržení úplné platby od klienta. V případě neúplné platby si služba vyhrazuje právo přepočítat žádost a splnit ji ve výši, kterou služba od klienta obdržela.

Formát pro konzultace:
Klient může získat konzultace k vytvořené žádosti během pracovní doby prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v sekci „Kontakty“, pokud nebylo předem dohodnuto, že žádost bude zpracována o víkendech nebo mimo pracovní dobu.

ZÁSADY PRO REKLAMACE ZÁKAZNÍKŮ

Podmínky pro podávání žádostí:

Žádost o prodej/nákup virtuálních aktiv může podat pouze registrovaný uživatel služby. Pro provedení některých operací může služba http://innovationgroup.online vyžadovat ověřovací proceduru. Pro ověření musí klient poskytnout doklady potvrzující jeho totožnost a uvést správné údaje ve svém osobním účtu. Je zakázáno vytvářet žádosti o výplatu finančních prostředků s využitím údajů třetích stran. Harmonogram prací naleznete v sekci „Kontakty“.

Zásady nebo postup pro správu stížností Innovation Service Group Ltd.
1. Podávání reklamací (stížností)
1.1. Klient může podat reklamaci (stížnost) následujícími způsoby:
1.2. Zasláním e-mailu, dopisu na adresu: enilno.puorgnoitavonni%40stnialpmoc;
1.3. Při podávání reklamace (stížnosti) musí klient uvést:
1.4. křestní jméno, příjmení nebo název společnosti;
1.5. adresu klienta;
1.6. datum podání reklamace (stížnosti);
1.7. podstata reklamace (stížnosti), tj. uvedení, jaká práva nebo oprávněné zájmy osoby byly porušeny;
1.9. vaše požadavky na Innovation Service Group Ltd.;
1.10. další dostupné dokumenty související s reklamací (stížností), pokud jsou nutné;
1.11. kontaktní údaje žadatele: telefonní číslo nebo e-mailová adresa, pošta;
2. Pokud chybí alespoň jedna z požadovaných položek, má Innovation Service Group Ltd. právo požádat Klienta o doplnění reklamace (stížnosti).
3. Posouzení reklamací (stížností)
3.1. Reklamace (stížnosti) Klientů jsou posuzovány v souladu s právními předpisy České republiky a dle právních předpisů EU, jakož i v souladu se zásadami poctivosti, spravedlnosti a respektu k jednotlivci.
3.2. Reklamace (stížnosti) Klientů jsou posuzovány a odpovědi na ně jsou poskytovány v následujícím pořadí:
3.3. Pokud je klient stálým klientem, společnost Innovation Service Group Ltd. posoudí reklamaci nejpozději do 2 (dvou) pracovních dnů ode dne jejího obdržení e-mailem, s výjimkou případů, kdy Společnost nemůže poskytnout odpověď v této lhůtě z důvodů, které nemůže ovlivnit. V takovém případě Společnost poskytne uživateli neúplnou odpověď a uvede důvod zpoždění a lhůtu, do které bude poskytnuta konečná odpověď. V žádném případě by lhůta pro poskytnutí konečné odpovědi neměla přesáhnout 5 (pět) pracovních dnů;

3.4. Pokud uživatel není Klientem, společnost Innovation Service Group Ltd. posoudí reklamaci nejpozději do 5 (pěti) pracovních dnů ode dne jejího obdržení e-mailem, poštou Společnosti, s výjimkou případů, kdy další dokumenty, informace nebo jiná povinná potvrzení související s poskytováním služeb potřebných k posouzení reklamace (stížnosti) stanoví jiné lhůty.

3.5. Pokud reklamaci (stížnost) nelze posoudit ve lhůtách uvedených v odstavci 10 těchto Pravidel, Společnost Klienta o důvodech informuje a v případě potřeby požádá o poskytnutí doplňujících informací. Klient je rovněž informován o datu poskytnutí odpovědi na jeho reklamaci (stížnost).
3.6. Po posouzení reklamace (stížnosti) je o její oprávněnosti rozhodnuto písemně, tj. klientovi je poskytnuta písemná odpověď na e-mail.
3.7. V případě, že je reklamace (stížnost) klienta částečně uspokojena nebo není uspokojena, uvede se v odpovědi klientovi důvody pro takové rozhodnutí.
3.8. Odpověď klientovi je poskytována stejným kanálem, kterým byla reklamace (stížnost) doručena, pokud klient neuvede jinak.
3.9. Reklamace (stížnosti) klientů, dokumenty, materiály související s posouzením reklamace (stížnosti) a odpověď poskytnutá klientovi jsou uchovávány po dobu nejméně 3 let od data poskytnutí konečné odpovědi klientovi.
Důležitá poznámka: Společnost Innovation Service Group Ltd. prodává virtuální aktiva na osvědčených p2p platformách: BINANCE, OKX, BYBIT atd., které poskytují všechny potřebné nástroje pro bezpečné a spolehlivé obchodování. Součástí jsou funkce, jako jsou uživatelská hodnocení, systém zpětné vazby a bezpečnostní mechanismy, které chrání uživatele před podvody a nečestností. Zabezpečení P2P platforem zajišťuje ověření obchodních účtů, možnost podat odvolání a moderování bezplatné podpory. Specialisté technické podpory promptně reagují na stížnosti a dotazy uživatelů.

Společnost zajišťuje proces vyšetřování okolností osob podezřelých z podvodu a pokud jsou takové skutečnosti zjištěny, předává veškerá data k dalšímu vyšetřování regulátorovi v České republice, FAÚ - Finančnímu analytickému úřadu (Finančnímu analytickému úřadu).

V případě, že během transakce něco nešlo podle plánu, můžete využít Odvolání.

Pravidla pro posuzování odvolání na P2P platformě
4. Odvolání kupujícího
4.1. Zrušení objednávky:
Pokud platnost objednávky vypršela a systém ji automaticky zrušil, ale kupující i tak provedl platbu, nebo pokud Pokud byla objednávka omylem zrušena poté, co kupující provedl platbu, zástupci podpory P2P platformy kontaktují prodávajícího s žádostí o vrácení peněz za optimálních podmínek. Pokud prodávající odmítne vrátit peníze, platforma P2P nenese odpovědnost za žádné ztráty vzniklé v důsledku transakce. Platformy P2P si vyhrazují právo blokovat uživatele, kteří odmítají spolupracovat v procesu vypořádání.

4.2. Částka platby a částka objednávky se neshodují:
Pokud skutečná částka zaplacená kupujícím překračuje částku objednávky a kupující klikl na tlačítko „Označit jako zaplaceno nebo převedeno“, specialisté podpory platformy P2P kontaktují prodávajícího s žádostí o vrácení peněz. Pokud prodávající odmítne poskytnout vrácení peněz, je kupující zodpovědný za ztrátu svých vlastních finančních prostředků. Platformy P2P si vyhrazují právo blokovat uživatele, kteří odmítají spolupracovat v procesu vypořádání.

4.3. Prodávající nepřevedl kryptoměnu včas:
Pokud prodávající nepřevede kryptoměnu do 15 minut poté, co kupující úspěšně provede platbu pomocí metody okamžité platby, zástupci podpory platformy P2P kontaktují prodávajícího s žádostí o vyřešení problému s převodem kryptoměny. Pokud prodávající neodpoví do určité doby, zástupci podpory P2P platformy převedou kryptoměnu ručně.
Pokud kupující použil k platbě odloženou platbu, která prodávajícímu brání v včasném obdržení finančních prostředků, zástupci zákaznického servisu kontaktují prodávajícího a požádají ho o převod kryptoměny do dvou pracovních dnů. Pokud platba není přijata do data splatnosti, musí prodávající kontaktovat podporu P2P platformy a nahlásit tuto skutečnost. Pokud prodávající nekontaktuje zákaznický servis, předpokládá se, že platba byla přijata. Specialisté zákaznické podpory P2P platformy převedou kryptoměnu ručně.
4.4. Prodávající nechce převést kryptoměnu:
Kupující zaplatil správnou částku ze svého platebního účtu (jméno držitele se shoduje se jménem ověřeným KYC), ale prodávající není ochoten kryptoměnu převést a snaží se vyjednat vyšší cenu.
Pokud cena není extrémně nízká (-10 % tržní ceny), specialista podpory P2P platformy ručně převede aktiva uvedená v objednávce.
Poznámka: U objednávek nad 1 000 USD existuje 5% rozpětí. Pokud je rozdíl větší než tato hodnota, objednávka se zruší.
4.5. Při převodu peněz zanechal kupující poznámku, ale prodávající kryptoměnu nepřevedl:
Pokud kupující při převodu finančních prostředků uvedl v platebních poznámkách slova jako „Digitální měna, P2P, název P2P platformy, BTC atd.“ nebo jiné podobné důvěrné informace (ačkoli prodávající ve smluvních podmínkách stanovil, že se taková slova uvádět nemají), kontaktuje prodávajícího agent podpory P2P platformy za účelem převodu kryptoměny nebo vrácení peněz. Veškeré poplatky účtované během vrácení peněz hradí kupující.
4.6. Použití urážlivého jazyka:
Obě strany používaly na P2P platformě urážlivý jazyk. To zahrnuje mimo jiné chatování s uživateli a online chatovou podporu, jakož i komentáře k objednávce. Pokud byl uživatel nahlášen alespoň dvakrát, některé funkce v jeho účtu budou deaktivovány.

5. Odvolání prodávajícího
5.1. Kupující neprovedl platbu, ale klikl na „Označit jako zaplaceno“ nebo „Převedeno, další“:
Pokud kupující neprovedl platbu, neposkytl doklad o platbě nebo jej nelze kontaktovat ve stanovené lhůtě, specialista podpory P2P platformy objednávku zruší. Pokud jsou objednávky ze stejného důvodu zrušeny alespoň třikrát, některé funkce uživatelského účtu budou dočasně deaktivovány.
Pokud kupující platbu dokončí, ale prodávající finanční prostředky neobdržel, zástupci zákaznického servisu kontaktují prodávajícího a kryptoměna bude převedena do dvou pracovních dnů. Pokud kryptoměna nebyla převedena v požadované lhůtě, specialisté podpory zajistí ruční převod kryptoměny. Pokud kryptoměnu nelze převést normálně, musí prodávající kontaktovat podporu a nahlásit problém. Pokud prodávající nekontaktuje zákaznický servis, předpokládá se, že platba byla přijata.
5.2. Informace uvedené během ověřování nebo výše platby se neshodují:
Pokud kupující převedl peníze na jiné platební účty prodávajícího nebo na platební účet jiné osoby namísto účtu uvedeného v platebních informacích, platforma P2P nenese odpovědnost za ztráty vzniklé v důsledku takové transakce a vrácení peněz není zaručeno. Pokud kupující opakovaně provádí platby na jiné účty, než které uvedl prodávající, má tým podpory právo pozastavit účet kupujícího.

Pokud se jméno na platebním účtu kupujícího neshoduje se jménem ověřeným během KYC na platformě P2P, bude funkce P2P kupujícího pozastavena z důvodu porušení pravidel P2P. V tomto případě kryptoměna Měna nebude převedena a prodávající bude požádán o vrácení celé částky kupujícímu. Objednávka bude zrušena poté, co prodávající poskytne doklad o vrácení peněz a kupující potvrdí přijetí vrácení peněz. V tomto případě musí kupující uhradit všechny provize.

Pokud kupující zaplatil objednávku, ale částka platby je nižší než částka objednávky, musí kupující uhradit zbývající částku v určité lhůtě. V tomto případě musí kupující uhradit všechny provize. Pokud kupující včas nereaguje nebo odmítne uhradit zbývající částku, bude prodávající požádán o vrácení přijatých peněz. Platformy P2P si vyhrazují právo blokovat uživatele, kteří odmítají spolupracovat v procesu vypořádání. Pokud je skutečná částka zaplacená kupujícím nižší než částka objednávky, ale prodávající převedl kryptoměnu před obdržením celé platby, zástupci podpory platformy P2P kontaktují kupujícího a požádají ho o zaplacení zbývající částky. Pokud kupující odmítne zaplatit, je prodávající zodpovědný za ztrátu finančních prostředků. P2P platformy nenesou odpovědnost za žádné ztráty vyplývající z transakce a vyhrazují si právo pozastavit přístup uživatelům, kteří odmítnou spolupracovat během procesu řešení.
5.3. Prodejce nepotvrdil platbu na svém účtu a převedl kryptoměnu:
Prodejce musí kontaktovat zákaznický servis a nahlásit problém. V případech, kdy kupující nereaguje nebo odmítá spolupracovat, může prodávající incident nahlásit orgánům činným v trestním řízení.
Prodejce je plně zodpovědný za převod kryptoměny bez potvrzení přijetí platby na účet. P2P platforma nenese odpovědnost za žádné ztráty vyplývající z transakce a nemůže zaručit vrácení finančních prostředků.

6. Použití urážlivého jazyka:
Obě strany používaly na P2P platformě urážlivý jazyk. To zahrnuje mimo jiné chatování s uživateli a online chatovou podporu, stejně jako komentáře k objednávkám. Pokud byl uživatel nahlášen alespoň dvakrát, některé funkce na jeho účtu budou deaktivovány.

7. Blokování účtu na P2P
P2P platformy mohou zablokovat váš P2P účet za porušení obchodních pravidel při zadávání nebo provádění reklamy. Pokud je tedy proti vám podáno odvolání, je lepší konflikt vyřešit sami.
Blokování může být:
• do odstranění příčiny blokování;
• na určitou dobu;
• doživotní
Jakákoli transakce se známkami podvodu může být pozastavena za účelem ověření a může vést k právnímu stíhání, které bude provedeno v souladu s platnými právními předpisy země, kde je Společnost registrována, tedy s příslušným městským soudem v Praze.

8. Závěrečná ustanovení
8.1. Tato Pravidla jsou veřejně dostupná na webových stránkách Společnosti. Klient, který není spokojen s rozhodnutím společnosti Innovation Service Group Ltd., má právo využít jiné právní prostředky k ochraně svých zájmů v souladu s platnými právními předpisy země, v níž je Společnost registrována.

Information from the public section of the Trade Licensing Register

Obchodní společnost Innovation Service Group Ltd.
Sídlo společnosti: ul. Záhřebská 562/41, Vinohrady, 120 00 Praha 2, Česká republika
IČO: 17743281
Statutární orgán nebo jeho členové:
Jméno a příjmení Rafael Nersesian
Vznik výkonu funkce: 16.11.2022
Živnostenské oprávnění č. 1
Předmět podnikání: Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona
Druh živnosti: Nekvalifikovaná, oznamovací
Původ oprávnění: 16.11.2022
Platnost licence na dobu neurčitou
Orgán příslušný dle §71 odst. 2 živnostenského zákona: Úřad městské části Praha 1
Ministerstvo průmyslu a obchodu potvrzuje, že údaje uvedené v tomto výpisu jsou zapsány v živnostenském rejstříku k datu platnosti výpisu.

Made with